鑑みる
Meaning
To consider carefully in light of a reference point, past example, or present circumstances; to reflect on and draw lessons from.
A Group 2 (ichidan) verb found almost exclusively in formal written and spoken Japanese. Most commonly appears in the set patterns ~に鑑みて or ~に鑑みると, meaning 'in consideration of ~' or 'in light of ~.' The kanji 鑑 means both a physical mirror and a moral or historical exemplar, carrying a nuance of using precedent or circumstances as a reflective guide for present judgment.
Examples
- 過去の失敗事例に鑑みて、今回のプロジェクトでは事前調査を徹底した。 In light of past failures, preliminary research was conducted thoroughly for this project.
- 現在の社会情勢に鑑みると、このような法整備は急務と言わざるを得ない。 Considering the current social situation, it must be said that this kind of legislation is urgently needed.
- 先人の犠牲に鑑み、私たちは平和の尊さを忘れてはならない。 Bearing in mind the sacrifices of those who came before us, we must never forget the value of peace.
Usage Guide
Context: official documents, formal speech, academic writing, legislation
Tone: serious
Origin & History
From the noun 鑑 (kan), meaning a mirror, model, or historical precedent. The verb 鑑みる means to hold something up as a mirror and use it to guide judgment.
Cultural Context
Era: Classical
Generation: Adults
Social background: Educated
Related Phrases
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition