逸する
Meaning
To miss; to let slip; to deviate from; to be lost. Describes failing to seize an opportunity or straying from an expected norm.
A compound suru verb (Group 3) formed from 逸 (itsu, deviation/excellence) and する. In context it most commonly means to miss a chance or let something slip away, but it can also mean to stray from a topic or standard. Often appears in formal writing and speech. The negative form 逸しない conveys the importance of not missing something critical.
Examples
- 絶好のチャンスを逸して、後悔してもしきれない。 I let the perfect opportunity slip away, and no amount of regret can make up for it.
- 彼の発言は本論を逸して、議論が混乱した。 His remarks deviated from the main argument, throwing the discussion into confusion.
- 一瞬の油断がミスを生み、勝機を逸してしまった。 A moment of carelessness led to a mistake, and we let our chance at victory slip away.
Usage Guide
Context: business, writing, sports, debate
Tone: neutral
Origin & History
From Classical Chinese 逸 (deviation, fleeing, excellence). Entered Japanese as a literary Sino-Japanese compound. The dual meaning of 'straying' and 'surpassing' reflects the original sense of something that escapes its usual bounds.
Cultural Context
Era: Classical–Modern
Generation: Adults
Social background: Educated
Related Phrases
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition