伏魔殿

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★ 1/5 formal ふくまでんfukumaden
Reading ふくまでん
Romaji fukumaden
Kanji breakdown 伏 (fuku/fuse) — lurking, hiding; 魔 (ma) — demon, evil; 殿 (den/tono) — hall, palace
Pronunciation /ɸɯ.kɯ.ma.de.ɴ/

Meaning

Den of demons; hotbed of intrigue and corruption. Describes an organisation or place rife with hidden evil, scheming, and dark dealings.

A vivid metaphorical noun derived from Buddhist and literary tradition, used to describe institutions or places where corruption, conspiracy, and hidden malevolence thrive. Often applied to political organisations, bureaucratic bodies, or large corporations with scandalous internal workings. Has a dramatic, literary flavour and is not used in neutral contexts.

Examples

  1. 長年の汚職体質が積み重なり、その省庁は伏魔殿と呼ばれるようになった。 Years of accumulated corruption led to that government ministry being called a den of demons.
  2. 一見平和な村の内側が実は伏魔殿のような権力闘争の場だった。 Behind the seemingly peaceful village, there was actually a den of power struggles.
  3. 大企業の内部は、役員間の派閥争いが絶えない伏魔殿と化していた。 The inside of the large corporation had devolved into a den of intrigue, with endless factional battles among executives.

Usage Guide

Context: politics, bureaucracy, corporations, journalism, literary

Tone: negative

Origin & History

A transliteration of the Chinese 伏魔殿, referring to a hall where demons lurk in hiding. 伏 means 'lurking/hiding,' 魔 means 'demon/evil spirit,' and 殿 means 'hall/palace.' The term entered Japanese through Buddhist and literary texts and is now used figuratively for corrupt institutions.

Cultural Context

Era: Classical–Modern

Generation: Adults

Social background: Educated

Related Phrases

Practice this on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition