裏表
Meaning
Two-faced; having a hidden side that contradicts one's public persona.
While 本音/建前 is an accepted social norm, 裏表 carries a more negative judgment — it implies someone is deliberately deceptive rather than simply maintaining social harmony. Being called 裏表がある (having a hidden side) is a serious character criticism. Conversely, 裏表がない (having no hidden side) is one of the highest compliments in Japanese culture.
Examples
- あの人裏表ありすぎて信用できない。 That person is so two-faced I can't trust them.
- 裏表がない人って本当に貴重だよね。 People with no hidden side are truly rare and valuable.
- 裏表が激しい人とは一緒に仕事したくない。 I don't want to work with someone who's intensely two-faced.
Usage Guide
Context: character assessment, gossip, trust discussions, relationships
Tone: critical, cautionary
Do Say
- あの子は裏表がなくて付き合いやすい (She has no hidden side — easy to get along with)
- 裏表がある人には気をつけた方がいい (You should be careful around two-faced people)
Don't Say
- 本人に「裏表あるよね」と面と向かって言うのはケンカになる (Telling someone to their face 'you're two-faced' will start a fight)
Common Mistakes
- Confusing 裏表 with normal 本音/建前 — 建前 is expected social behaviour, while 裏表 implies deliberate deceit
- Assuming 裏表がない is always positive in professional settings — some degree of filtering is expected
Origin & History
From 裏 (back/hidden/reverse) + 表 (front/surface/public) — literally 'back and front.' The metaphor of having two different sides predates modern usage, rooted in the cultural awareness of 本音/建前 duality taken to a negative extreme.
Cultural Context
Era: Long-standing character assessment concept
Generation: All ages
Social background: Universal
Regional notes: Used across all of Japan. 裏表がない (no hidden side) is considered one of the highest character compliments.
Related Phrases
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition