並びに
Meaning
A conjunction meaning 'and' or 'as well as,' used to combine two nouns or noun phrases in formal contexts. It indicates that the connected items are of comparable importance or status.
ならびに is a formal conjunctive particle used to link nouns or noun phrases, functioning like a high-register 'and.' It is significantly more formal than と or や and is standard in legal texts, official announcements, ceremonies, and bureaucratic documents. In legislative drafting, ならびに connects larger groupings, while 及び connects items within those groupings — though in general formal usage, this hierarchical distinction is not always strictly observed. Unlike 及び, which is also formal, ならびに tends to appear when the items being connected are of parallel status or equal weight. It is rarely used in casual speech.
Examples
- 本規約は利用者並びに管理者の双方に適用される。 These terms and conditions apply to both users and administrators.
- 開会式には理事長並びに来賓の方々がご出席された。 The chairperson as well as distinguished guests attended the opening ceremony.
- 応募者の学歴並びに職歴を総合的に審査いたします。 We will comprehensively evaluate the applicant's educational background as well as work history.
Usage Guide
Context: written, legal, ceremonial
Tone: official
Do Say
- 取締役並びに監査役の選任について議決を行います。
- 受賞者並びにご家族の皆様を心よりお祝い申し上げます。
- 本報告書は調査結果並びに今後の提言をまとめたものである。
Don't Say
- パン並びに牛乳を買ってきて。(Using 並びに for a casual shopping request — far too formal) → パンと牛乳を買ってきて。
- 友達並びに家族と遊んだ。(Using 並びに in everyday casual speech — sounds like a legal document) → 友達や家族と遊んだ。
Origin & History
ならびに is the conjunctive form of 並ぶ (to line up, to stand side by side). The original meaning of 'standing in a row together' evolved into a formal conjunction indicating items of equal standing connected together.
Cultural Context
Generation: All ages
Social background: Universal
Related Phrases
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition