結納

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 formal ゆいのうyuino
読み ゆいのう
ローマ字 yuino
漢字の分解 結 (yui) — to tie, bind | 納 (no) — to offer, deliver
発音 /jɯ.i.no.ɯ/

意味

Betrothal gift; formal engagement ceremony in which the groom's family presents gifts to the bride's family to formalise the marriage agreement.

結納 is a traditional Japanese pre-wedding ceremony where 結納品 (betrothal gifts), including items symbolising good fortune such as 熨斗 (dried abalone), 昆布 (kelp), and 白酒 (white sake), are formally exchanged. In its full form, a go-between (仲人) presides over the ceremony. In recent decades many couples opt for a simplified 結納 or skip it entirely in favour of a casual お食事会 (shared meal). The practice varies significantly by region.

例文

  1. 二人の婚約が整い、来月には両家で結納を取り交わすことになった。
  2. 最近は結納を省略して食事会だけで済ませるカップルも多い。
  3. 結納の席で、花婿側の家族から結納金と結納品が正式に贈られた。

使い方ガイド

場面: marriage customs, family relations, traditional ceremonies

トーン: formal

起源と歴史

Historically written 結納 — 結 (ketsu/yui) meaning 'to tie, to bind' and 納 (no) meaning 'to offer, to pay, to deliver'. The compound originally meant 'the gifts delivered to bind a marriage contract', reflecting its ritual function as a formal pledge.

文化的背景

時代: Edo–Present

世代: Adults planning marriage

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復