たかる
意味
To swarm; to mob; to extort money; to sponge off someone; to cadge.
A Group 1 (godan) verb with two distinct but related senses. In the literal sense it means to swarm or gather in a crowd, typically of insects or people around something. In the colloquial sense it means to extort, cadge, or persistently sponge off someone financially. Both senses imply unwanted, parasitic behaviour. Written in hiragana as it has no standard kanji form in modern usage.
例文
- 甘い匂いに引き寄せられた蠅が食べ物にたかり、台所は不衛生な状態になっていた。
- 彼はいつも仲間にたかってばかりで、自分で財布を出したことが一度もない。
- 有名人が現れると、サインを求めるファンがたちまちたかってきた。
使い方ガイド
場面: daily life, colloquial speech, social criticism
トーン: negative
起源と歴史
The etymology is uncertain. One theory links it to 高る (to rise, to swell), describing a crowd massing upward. The sponging sense likely developed from the image of a swarm feeding off a single source.
文化的背景
時代: Edo–Present
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復