錯綜

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★ 2/5 formal さくそうsakusō
読み さくそう
ローマ字 sakusō
漢字の分解 錯 (saku) — tangled, mixed; 綜 (sō) — to weave together, to gather
発音 /sa.kɯ.soː/

意味

Complication; entanglement; complexity. Describes a situation where multiple threads, interests, or factors are intertwined in a confusing manner.

A verbal noun used with する (錯綜する). It emphasises not just complexity but the tangled, overlapping nature of that complexity — interests that conflict, stories that contradict, or events that interweave. Frequently used in journalism and literary prose to describe intricate situations where cause and effect are hard to disentangle.

例文

  1. 事件の背景には複雑な利害関係が錯綜していた。
  2. 現場からの情報が錯綜しているため、事実の確認に時間がかかっている。
  3. 感情と論理が錯綜した末に、彼は苦渋に満ちた決断を下した。

使い方ガイド

場面: journalism, literature, politics, analysis

トーン: neutral

起源と歴史

Sino-Japanese compound. 錯 means mixed or tangled, 綜 means to gather threads together or to weave. The kanji imagery is of weaving threads crossing in multiple directions, producing an intricate and difficult-to-follow pattern.

文化的背景

時代: Modern

世代: Adults

社会的背景: Educated

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復