真っ只中
意味
Right in the middle; in the very heart or thick of something. Emphasises being fully immersed at the centre of an intense situation.
A noun phrase combining the intensifying prefix 真っ (ma-, 'truly, completely') and 只中 (tadanaka, 'right in the middle'). Often used to convey that one is caught squarely within an ongoing crisis, season, or event — heightening the sense of immersion, pressure, or intensity. Appears in both spoken and written registers.
例文
- 試験の真っ只中に地震が起きた。
- 交渉の真っ只中で急に担当者が変わった。
- 夏の真っ只中、外での作業は体に堪えた。
使い方ガイド
場面: everyday conversation, narrative, journalism
トーン: emphatic
起源と歴史
Formed from the intensifying prefix 真っ (ma-) and 只中 (tadanaka), itself from 只 (tada, 'just, right') and 中 (naka, 'middle'). The prefix strengthens the sense of being completely at the centre of a situation.
文化的背景
時代: Modern
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復