やばい

Japanese Slang Japanese ★★★★★ 5/5 very-casual やばいyabai
読み やばい
ローマ字 yabai
発音 /ja.ba.i/

意味

An extremely versatile exclamation meaning awesome, terrible, dangerous, or intense — context determines whether it is positive or negative.

Originally underworld jargon meaning 'dangerous,' やばい underwent a dramatic meaning shift starting in the 1990s. Young speakers began using it positively to mean 'amazing' or 'incredible.' Today it functions as an all-purpose intensifier for both good and bad situations, making it one of the most frequently heard words in casual Japanese.

例文

  1. この映画やばくない?めっちゃ感動した。
  2. やばい、電車に遅れる!走らないと。
  3. このラーメンやばいくらい美味しいから絶対食べて。

使い方ガイド

場面: friends, social media, casual conversation

トーン: exclamatory, versatile

正しい言い方

  • このケーキやばい!超美味しい! (This cake is incredible! So delicious!)
  • テスト前日なのに全然勉強してない、やばい。 (The exam is tomorrow and I haven't studied at all, oh no.)

避ける言い方

  • ビジネスミーティングで「やばいですね」は避ける (Avoid 'yabai desu ne' in business meetings — too casual even with polite form)

よくある間違い

  • Using やばい in formal situations like job interviews or with superiors
  • Not understanding the dual positive/negative meaning from context — tone and facial expression are key

起源と歴史

Derived from やば (dangerous), possibly from 矢場 (archery range / illegal gambling house). Originally underworld slang, it entered mainstream youth language in the 1990s-2000s and is now universal.

文化的背景

時代: 1990s mainstream adoption, originally older underworld slang

世代: All ages (universal since 2000s)

社会的背景: Universal informal

地域メモ: Used across all of Japan. One of the most common informal words in the language.

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復