転職

Japanese Slang Japanese ★★★★★ 5/5 neutral てんしょくtenshoku
読み てんしょく
ローマ字 tenshoku
漢字の分解 転 (change/roll) + 職 (job/profession) → changing one's profession
発音 /ten.ɕo.ku/

意味

Changing jobs or making a career switch — leaving one company to work at another.

転職 was once stigmatized in Japan's lifetime employment culture, where changing companies was seen as disloyal or unstable. However, attitudes have shifted dramatically, especially among younger generations. Job-hopping is now increasingly normalized, with major 転職 platforms like doda, Bizreach, and Recruit Agent becoming widely used. The growing acceptance of 転職 reflects broader changes in Japanese work culture away from the traditional single-company career path.

例文

  1. 転職サイトに登録したら、スカウトがめっちゃ来る。
  2. 30代で転職するなら今がラストチャンスかも。
  3. 転職して年収100万上がったって友達が言ってた。

使い方ガイド

場面: career discussions, casual conversation, workplace

トーン: practical, sometimes exciting or anxious

正しい言い方

  • 転職考えてるんだけど、今の市場ってどうなの? (I'm thinking about changing jobs — how's the market right now?)
  • 転職エージェント使ったほうが効率いいよ。 (Using a job change agent is more efficient.)

避ける言い方

  • 上司の前で転職の話はしない (Don't talk about changing jobs in front of your boss — obvious but important)

よくある間違い

  • Assuming 転職 is still stigmatized — while some traditional companies frown on it, the stigma has largely disappeared among younger generations

起源と歴史

A compound of 転 (to change/roll) and 職 (job/profession). While the word itself is standard Japanese, its cultural acceptability has transformed dramatically since the 2000s as lifetime employment declined.

文化的背景

時代: Traditional term, cultural shift from 2000s onward

世代: All working-age adults, especially 20s-40s

社会的背景: Universal

地域メモ: Used across all of Japan. 転職 platforms like doda and Bizreach are now as mainstream as 就活 (new graduate job hunting) sites.

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復