間違いない

Japanese Slang Japanese ★★★★★ 5/5 casual まちがいないmachigainai
読み まちがいない
ローマ字 machigainai
漢字の分解 間 (interval) + 違 (differ) + い + ない (not) → no mistake, guaranteed
発音 /ma.chi.ga.i.na.i/

意味

No doubt about it — a strong endorsement meaning something is guaranteed good or a choice is definitely right.

While literally meaning 'there is no mistake,' 間違いない has evolved into a casual stamp of approval. Used heavily in food recommendations, product reviews, and validating someone's taste. The phrase carries the weight of personal experience — saying 間違いない implies you have tested it yourself and can vouch for it.

例文

  1. あの店のラーメンは間違いないよ、一回行ってみて。
  2. この組み合わせは間違いない、センスいいね。
  3. 間違いないチョイスだわ。

使い方ガイド

場面: friends, social media, food reviews, recommendations

トーン: confident, endorsing

正しい言い方

  • ここのカレーは間違いないから一緒に行こう。 (The curry here is guaranteed good — let's go together.)
  • あの人の選ぶ映画は間違いない。 (The films that person picks are always on point.)

避ける言い方

  • フォーマルな場で「間違いない」は砕けすぎる (Using 'machigainai' as a recommendation in formal contexts is too casual — use 確かです or 間違いございません)

よくある間違い

  • Confusing the literal meaning (there is no mistake) with the slang sense (guaranteed good) in formal contexts

起源と歴史

From standard Japanese 間違い (mistake) + ない (not). The phrase has long existed as 'there is no mistake,' but its use as a casual seal of approval — especially for food and recommendations — became widespread through variety shows and gourmet reviews in the 2000s-2010s.

文化的背景

時代: 2000s, popularised through gourmet and variety shows

世代: All ages

社会的背景: Universal

地域メモ: Used across all of Japan. Especially common in food and entertainment recommendations.

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復