バイブス

Japanese Slang Japanese ★★★★ 4/5 casual バイブスbaibusu
読み バイブス
ローマ字 baibusu
漢字の分解 From English 'vibes' (vibrations) → バイブス
発音 /ba.i.bu.su/

意味

Vibes — the energy, atmosphere, or feeling of a person, place, or situation.

A direct loanword from English 'vibes,' adopted into Japanese youth culture primarily through hip-hop and later social media. Used to describe the general feeling or energy of something — a person's aura, a place's atmosphere, or a situation's mood. Often combined with adjectives: いいバイブス (good vibes), バイブスやばい (vibes are crazy). More casual and youth-oriented than the Japanese 雰囲気 (fun'iki, 'atmosphere').

例文

  1. この店バイブスいいね、また来たい。
  2. 今日バイブス上がってるわ、調子いい。
  3. あの人バイブス合うから一緒にいて楽しい。

使い方ガイド

場面: friends, social media, music, events

トーン: chill, expressive, hip

正しい言い方

  • バイブス上げていこう! (Let's raise the vibes!)
  • バイブス合う人と遊びたい (I wanna hang out with people whose vibes match mine)

避ける言い方

  • フォーマルな場で「バイブスいいですね」は場違い (Saying 'the vibes are good' formally is out of place)

よくある間違い

  • Pronouncing it like English 'vibes' — the Japanese pronunciation is バイブス (ba-i-bu-su)
  • Using it with older adults who may not know the term — 雰囲気 is the standard equivalent

起源と歴史

Borrowed from English 'vibes' (short for 'vibrations'), entering Japanese through hip-hop culture in the 2010s. Gained mainstream youth adoption through social media and has become standard Gen Z vocabulary.

文化的背景

時代: 2010s hip-hop culture, 2020s mainstream adoption

世代: Gen Z

社会的背景: Youth culture, music scene

地域メモ: Used across Japan. Entered through hip-hop but is now mainstream youth vocabulary. One of many English loanwords adopted by Gen Z for their cool factor.

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復