新中式
Chinese
Slang
Chinese
★★★★★ 5/5
neutral
xīn zhōng shì
ピンイン
xīn zhōng shì
漢字の分解
新 (new) + 中式 (Chinese style) -> modernized Chinese style.
意味
ファッション、インテリア、デザインに見られる現代的な中国風スタイル。伝統的な中国要素を現代的なシルエットや素材と融合させる。
新中式は、改良版のチャイナドレス、立ち襟、飾りボタン、墨色、翡翠のようなアクセサリーなどの服装でよく見られる。住宅の内装やビジュアルブランディングを表すこともある。
例文
- 这件盘扣衬衫很新中式,日常也能穿。 この飾りボタンのシャツはとても新中式で、普段着にもできる。
- 她用玉色耳环搭新中式裙子。 彼女は翡翠色のピアスを新中式のワンピースに合わせた。
- 餐厅装修走新中式,不是老式仿古。 この店の内装は新中式で、古いものをそのまま模倣した感じではない。
使い方ガイド
場面: fashion, interior design, lifestyle
トーン: descriptive, appreciative
正しい言い方
- Use it for modern designs with Chinese elements.(中国要素を取り入れた現代的なデザインに使う。)
- Specify whether you mean clothing, decor, or visual style.(服なのか、内装なのか、ビジュアルなのかをはっきりさせる。)
避ける言い方
- Do not use it for any traditional Chinese item without a modern twist.(現代的なひねりのない、ただの伝統的な中国物に使わない。)
よくある間違い
- Equating 新中式 with costume-like 古装; it is usually contemporary and wearable.
起源と歴史
From design and fashion discourse around renewing Chinese aesthetics for modern daily life.
文化的背景
時代: 2020s
世代: Young lifestyle and fashion consumers
社会的背景: Urban mainstream and design communities
地域メモ: Popular across Mainland fashion, wedding, and home decor content.
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復