Entertainment & Pop Culture
Modern Mainland Chinese expressions for entertainment & pop culture
概要
この章では「Entertainment & Pop Culture」に関わる現代中国語の流行表現をまとめて見ていきます。ネット、友人同士の会話、若い世代の口調を理解するのに役立つ章です。
意味そのものだけでなく、ユーモア、感情の強さ、相手との距離感がどう表れるかにも注目して読み取っていきましょう。
人気の項目
この章のChinese Slang (40)
- 追剧 zhuī jù 追剧: テレビや配信ドラマを1話ずつ追って見ること。更新を追いかけたり、配信後にまとめて見るほど夢中になっている感じを含む。
- 刷剧 shuā jù 刷剧: エピソードを次々に一気見すること。連続的に大量に見る感じを強調する。
- 剧透 jù tòu 剧透は、誰かが物語を見たり読んだりする前に、あらすじの重要な内容を明かしてしまうことです。ネタバレそのものを指すこともあります。
- 塌房 tā fáng 塌房は、アイドルや有名人のスキャンダルによって、ファンが抱いていたイメージが崩れることを指します。ファンダムという想像上の家が崩れ落ちる感じがあります。
- 追星 zhuī xīng 追星は、芸能人やアイドルを積極的に追いかけて応援することです。コンテンツを見る、グッズを買う、投票する、イベントに行く、オンラインで語ることなどが含まれます。
- 爱豆 ài dòu 爱豆は、ファンに推されるアイドル系の有名人を指します。英語の idol から来た、中国語のネットスラングです。
- 饭圈 fàn quān 饭圈は、芸能人やアイドルをめぐる組織化されたファンコミュニティと文化です。ファングループ、ルール、対立、応援のやり方などが含まれます。
- 路人粉 lù rén fěn 芸能人や作品は好きだが、ファンダムに深く関わるほどではないライトなファン。通りすがりと熱心なファンの中間くらい。
- 脱粉 tuō fěn 誰かや何かのファンであるのをやめること。失望、スキャンダル、燃え尽き、好みの変化のあとによく起こる。
- 入坑 rù kēng ファンダム、趣味、ゲーム、シリーズ、関心事にハマること。関心ごとを落とし穴のように捉える表現。
- 出坑 chū kēng ファンダム、趣味、ゲーム、収集の関心から離れること。入坑の反対。
- 磕CP kē cp 好きなフィクションや芸能人のカップリングを熱心に推したり、楽しんだりすること。CP はファンダム用語で、カップルやキャラクターの組み合わせを指す。
- 开播 kāi bō 配信や放送を始めること、または番組の放送開始を指す。ライブ配信、ドラマ、バラエティ、オンライン初公開に使う。
- 收官 shōu guān 番組、シーズン、プロジェクト、 प्रतियोग技大会などを締めくくること。エンタメでは、最終回や最終段階を指すことが多い。
- 爆剧 bào jù 大ヒットしたドラマ作品。広く視聴され、話題になり、商業的にも目立つ作品を指す。
- 糊咖 hú kā 人気や露出が少ない、または存在感が薄れてきた芸能人・有名人。やわらかいが見下すニュアンスのある芸能界スラング。
- 顶流 dǐng liú 巨大な人気とファンの注目を持つ、トップクラスのトラフィックを集める芸能人やクリエイター。文字どおりには「トラフィックの頂点」を意味する。
- 站姐 zhàn jiě 芸能人を追いかけて高品質の写真を撮り、投稿するファンサイトの撮影者や運営者。女性が多く、アイドルファンダムでよく使われる。
- 代拍 dài pāi ファンや購入者の代わりに芸能人やイベントを撮影する有料カメラマン。サービスそのものを指すこともある。
- 路透 lù tòu 撮影、イベント、制作現場からの非公式な流出写真・動画・情報。現場ネタバレを指すことが多い。
- 售后 shòu hòu ファンダムで、番組・ドラマ・スクリーン上のカップリングが終わった後にも続く交流や宣伝コンテンツ。商業用語のアフターサービスの発想を借りている。
- 二搭 èr dā 俳優、司会者、クリエイター、あるいは画面上の相手役同士の2回目の共演・協力。ファンダムでは、好きなペアが再び一緒に仕事をする意味でよく使う。
- 群像剧 qún xiàng jù 複数の重要な人物とストーリーラインを持つ群像劇。単独の主人公にだけ焦点を当てない。
- 电子闺蜜 diàn zǐ guī mì 画面越しに親しい女友達のように感じられるオンラインのクリエイター、司会者、または仮想的な存在。つながりはスクリーン越しに成り立つ。
- 追更 zhuī gèng 連載ドラマ、ウェブ小説、漫画、クリエイターの新しい更新を毎回追いかけること。
- 断更 duàn gèng 連載作品、アカウント、クリエイターチャンネルの更新がしばらく止まること。
- 塌房预警 tā fáng yù jǐng 有名人のイメージやファンからの信頼が崩れそうだという警告。
- 剧粉 jù fěn 特定のドラマやシリーズのファンで、必ずしも出演俳優のファンとは限らない。
- 团粉 tuán fěn アイドルグループやチーム全体を応援するファン。
- 唯粉 wéi fěn 一人のメンバーや芸能人だけを応援する単推しファン。
- 路人盘 lù rén pán コアなファンではない一般層の間での訴求力の大きさや強さ。
- 舞台直拍 wǔ tái zhí pāi 一人の出演者に主にフォーカスした舞台直拍の映像。
- 安利向剪辑 ān lì xiàng jiǎn jí 作品や人物を好きになってもらうために作る、推薦向けの編集動画。
- 名场面复盘 míng chǎng miàn fù pán 有名なシーンや見せ場を振り返って分析すること。
- 售后营业 shòu hòu yíng yè 本編が終わったあともファンをつなぎ止める、公開後のプロモーション的なやり取り。
- 梦幻联动 mèng huàn lián dòng ファンが好きな人・作品・ブランド同士の、夢のようなコラボや共演。
- 全员上桌 quán yuán shàng zhuō キャスト、グループ、またはラインナップの全員が、意味のある注目や機会を得ること。
- 剧宣期 jù xuān qī ドラマやシリーズの宣伝期間。
- 综艺感 zōng yì gǎn バラエティ番組のユーモア、間の取り方、リアクションのセンス。
- 嗑到了 kē dào le 二人の相性の良さや、組み合わせの魅力が分かったという意味。
WordLociで練習する
WordLociで例文、音声、クイズ、間隔反復を使って学べます。