见外
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
informal
jiàn wài
ピンイン
jiàn wài
漢字の分解
见 = to see, regard as; 外 = 夕 (evening) + 卜 (divination) — outside
意味
他人行儀にする;よそよそしくする;遠慮しすぎる
Used when someone is being too polite or formal in a relationship where closeness is expected. Often said as a mild reproach to encourage someone to be less formal. Common in Chinese culture where close relationships are marked by informality rather than excessive politeness.
例文
- 我们这么多年的朋友了,你跟我还见外什么?
- 来我家就别见外了,当自己家一样。
- 她总是跟婆婆很见外,说话客客气气的。
使い方ガイド
場面: social, family, friendship
トーン: warm
正しい言い方
- 别见外,有什么需要尽管说。(Don't be so formal, just say if you need anything.)
- 你太见外了,快把钱收起来。(You're being too polite, put that money away.)
避ける言い方
- 对初次见面的人说'别见外' (Don't tell someone you just met 别见外 — it's only appropriate for people you already have a close relationship with)
起源と歴史
Composed of 见 (to see/treat as) + 外 (outside). Literally means treating someone as an outsider rather than as close family or friends.
文化的背景
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復