宠爱

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 neutral chǒng ài
ピンイン chǒng ài
漢字の分解 宠 = 宀 (roof) + 龙 (dragon) = imperial favor; 爱 = simplified from 愛 = love

意味

溺愛する/かわいがって甘やかす

Describes deep, indulgent love typically from elders to children or between romantic partners. Stronger than 喜欢, implies tangible expressions of affection through actions. Can carry a slightly negative connotation if excessive.

例文

  1. 她从小就是外公外婆最宠爱的孙女。
  2. 他用尽一切方式宠爱自己的妻子。
  3. 被过度宠爱的孩子往往缺乏独立能力。

使い方ガイド

場面: family, relationships, parenting

トーン: affectionate

正しい言い方

  • 奶奶把所有的宠爱都给了最小的孙子。(Grandma showered all her affection on her youngest grandson.)
  • 他对女儿的宠爱有时候让妻子都吃醋。(His doting on his daughter sometimes makes his wife jealous.)

避ける言い方

  • 老板宠爱我 (For professional appreciation, use 器重 or 赏识 — 宠爱 implies intimate family/romantic love)

起源と歴史

Compound of 宠 (to pamper/favor) and 爱 (to love). Combines imperial connotation of favor with emotional love.

文化的背景

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復