可 + Verb/Adj. (emphatic)

Chinese Grammar Intermediate Chinese ★★★ 3/5 casual
ピンイン
Subject + 可 + Verb / Adj. + (了)
漢字の分解 可 = 丁 (nail/man) + 口 (mouth)

意味

副詞「可」を動詞や形容詞の前に置くと、「本当に」「まったく」という強調の意味が加わり、状況に対する話者の強い感情を表します。

強調の副詞「可」は話し言葉で非常によく使われ、発言に感情的な重みを加えます。「很」や「真」とは異なり、「可」は個人的な安堵感、驚き、または待ち望んでいた結果を暗示することが多いです。例えば、「你可来了」は「やっと来てくれた」という安堵や焦りの気持ちを伝えます。強調の「可」は文末助詞の「了」「啊」「呢」とよく組み合わされ、さらに表現力が増します。この用法を「可以」(許可・能力)や「可是」(しかし)と混同しないように注意してください。この「可」は純粋な強調語で、話者の感情的な反応を文に込めるもので、多くの場合、その状況を以前からずっと予期したり望んだりしていたことを暗示します。

例文

  1. 你可把我吓坏了。 あなたには本当にびっくりさせられました。
  2. 这道题可难了。 この問題は本当に難しいです。
  3. 等了半天,你可来了。 ずっと待っていたのに、やっと来てくれましたね。

使い方ガイド

場面: spoken, everyday

トーン: emphatic

正しい言い方

  • 今回の旅行は本当に楽しかったです。
  • ずっと探していて、やっと見つかりました。
  • 今日の宿題は本当に多いです。

避ける言い方

  • 明天可下雨。(強調の「可」は既知の事実に対する強い感情を表します——未来の予測や不確実な出来事には使えません) → 明天可能下雨。
  • 他可以很聪明。(強調の「可」と「可以」を混同しないでください——「彼は本当に賢い」と言うには「他可聪明了」を使います) → 他可聪明了。

起源と歴史

可 has ancient roots meaning 'able' or 'suitable.' Its emphatic function grew from classical rhetorical usage where 可 intensified exclamations, gradually becoming a colloquial adverb expressing strong feeling in modern Mandarin.

文化的背景

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復