时间词语序 (time word order)

Chinese Grammar Basic Chinese ★★★★★ 5/5 neutral jīntiān
ピンイン jīntiān
Subject + Time + Verb + Object / Time + Subject + Verb + Object
漢字の分解 今 = 亼 (gather) + 一 (one); 天 = 一 (one) + 大 (big)

意味

中国語では、時間表現は主語の前か、主語と動詞の間に置かれ、英語のように文末に置かれることはありません。この語順規則は、具体的な時刻、曜日、期間を含むすべての時間語に適用されます。

中国語には時間表現に関する厳格な語順があり、動詞の前——文頭か主語の直後——に置かなければなりません。どちらの位置も文法的に正しいですが、文頭に置くと「いつ」の部分がやや強調されます。英語では「I eat breakfast at 8 o'clock」のように時間を文末に置きますが、これが英語との最大の違いの一つです。中国語では「我八点吃早饭」または「八点我吃早饭」と言います。複数の時間表現は大きい単位から小さい単位の順(年→月→日→時間)に並べます。

例文

  1. 我明天去上海出差。 私は明日上海に出張に行く。
  2. 他每天早上七点起床。 彼は毎朝7時に起きる。
  3. 昨天晚上我们一起吃了火锅。 昨日の夜、私たちは一緒に火鍋を食べた。

使い方ガイド

場面: spoken, written, everyday

トーン: descriptive

正しい言い方

  • 私は午後3時に会議がある。
  • 今日は天気がとてもいいから、散歩に出かけよう。
  • 彼は先週新しい車を買った。

避ける言い方

  • 我吃早饭八点。(中国語では時間語は動詞の前に置かなければならず、英語のように目的語の後には置けない) → 我八点吃早饭。
  • 我去了学校今天早上。(時間表現は文末に置けない——「今天早上」を動詞の前に移動させる) → 今天早上我去了学校。
  • 在七点我起床。(日課を述べるとき、時刻の前に「在」を加えない——動詞の前に時間をそのまま置く) → 七点我起床。

起源と歴史

Chinese is a topic-prominent and time-prominent language. Time expressions act as sentence-level adverbs that set the temporal frame for the entire clause, which is why they precede the verb rather than follow it as in English.

文化的背景

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復