还在 (still doing)

Chinese Grammar Basic Chinese ★★★★ 4/5 neutral hái zài
ピンイン hái zài
Subject + 还在 + Verb Phrase
漢字の分解 还 = 辶 (movement) + 不 (not)

意味

「还在」(hái zài)は「まだ~している」という意味で、以前始まった動作が現在まで続いていることを表します。

この構文は二つの要素を組み合わせたものです。「还」(hái、「まだ」)は継続を表し、「在」(zài)は動作の進行を示します。「还在」を合わせると、動作がまだ止まっておらず、予想以上に続いていることを強調します。驚きや軽い苛立ちのニュアンスを含むことが多く、例えば「你还在玩游戏?」は「まだゲームしてるの?」という含みがあります。否定形は「不再」で、「もう~しない」という意味になり、動作が止まったことを示します。「还在」(まだ~している、進行中)と「还要」(まだ~したい/まだ~する必要がある、未来の動作に対する願望や必要性を表す)の違いに注意してください。

例文

  1. 都十一点了,他还在写作业。 もう11時なのに、彼はまだ宿題をやっている。
  2. 外面还在下雨,带把伞吧。 外はまだ雨が降っているから、傘を持って行きなよ。
  3. 你还在等他吗? まだ彼を待っているの?

使い方ガイド

場面: spoken, everyday

トーン: descriptive

正しい言い方

  • 転職するかどうか、まだ考えているところです。
  • 子どもたちはまだ外でサッカーをしているよ。
  • この問題はまだ解決方法を考えているところです。

避ける言い方

  • 他还在吃了饭。(「还在」は進行中の動作を表し、完了を示す「了」とは共存できません。この二つのアスペクトは矛盾します) → 他还在吃饭。
  • 她还在已经走了。(「还在」は継続を示し、「已经」はすでに完了したことを示すため、論理的に矛盾します) → 她已经走了。
  • 我还在不看电视。(「还在」は進行中の動作を表します。「まだ~していない」と言いたい場合は、代わりに「还没」を使います) → 我还没看电视。

起源と歴史

The adverb 还 (hái) derives from an older meaning of 'return' or 'go back,' which naturally extended to the concept of something remaining or continuing. Combined with the progressive marker 在, it creates a vivid expression of persistent ongoing action.

文化的背景

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復