センスある

Japanese Slang Japanese ★★★★ 4/5 casual センスあるsensu aru
Lectura センスある
Romaji sensu aru
Desglose de kanji From English 'sense' + ある (to have) → has good taste/sense
Pronunciación /seɴ.sɯ.a.ɾɯ/

Significado

Tiene buen gusto o buen ojo: se usa para elogiar el criterio estético, la creatividad o el instinto de alguien.

Del inglés 'sense' combinado con ある (tener), センスある elogia el gusto innato o la intuición natural de alguien para algo: moda, diseño, humor o toma de decisiones. A diferencia del elogio basado en habilidades, センスある implica talento natural o instinto más que capacidad aprendida. Es uno de los mayores elogios para el trabajo creativo porque sugiere que la persona simplemente 'lo tiene' de forma natural.

Ejemplos

  1. この部屋のインテリアセンスあるね。誰がやったの? La decoración de esta habitación tiene mucho estilo. ¿Quién la hizo?
  2. プレゼントの選び方センスあるなぁ。 Tienes muy buen gusto eligiendo regalos.
  3. あの人の服のコーデいつもセンスあって憧れる。 Los conjuntos de esa persona siempre tienen un estilo que admiro.

Guía de uso

Contexto: friends, fashion, design, creative work, compliments

Tono: admiring, appreciative

Correcto

  • Tienes muy buen ojo para combinar colores.
  • A las personas con buen gusto se las reconoce enseguida, ¿verdad?

Incorrecto

  • Decir 'sensu nai' (no tiene gusto) directamente a alguien es muy duro; hiere más que la mayoría de las críticas.

Errores comunes

  • Confusing センスある (innate taste) with 上手 (skilled) — センス implies natural instinct, not practice
  • Not knowing that センスない (no taste) is a cutting insult — the opposite carries much more weight

Origen e historia

From English 'sense' + ある (to have). Natural Japanese-English compound that has been in use since the adoption of センス as a loanword in the mid-20th century.

Contexto cultural

Época: Mid-20th century loanword adoption, continuously used

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Notas regionales: Used across all of Japan. センス covers a wide range: ファッションセンス (fashion sense), ネーミングセンス (naming sense), ユーモアのセンス (sense of humour). The opposite センスない is one of the most cutting aesthetic criticisms.

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada