~べきだ
Significado
Expresión auxiliar que significa «debería» o «hay que», utilizada para expresar el juicio del hablante o la obligación moral de que algo es lo correcto.
べきだ transmite la firme convicción del hablante de que una determinada acción es lo correcto, lo esperado o lo moralmente adecuado. Es más fuerte que ほうがいい, que simplemente sugiere una opción preferible, y conlleva un tono de obligación moral o lógica. La forma negativa べきではない significa «no se debería». べきだ se usa normalmente para principios generales o consejos dirigidos a otros, y puede sonar moralizante si se abusa de él en contextos informales. Se une a la forma de diccionario de los verbos, con la notable excepción de する, que puede convertirse en するべき o すべき.
Ejemplos
- 学生は毎日復習するべきだ。 Los estudiantes deberían repasar todos los días.
- 約束は守るべきだと思います。 Creo que las promesas se deben cumplir.
- 親として子どもの話を聞くべきだ。 Como padre, deberías escuchar a tu hijo.
Guía de uso
Contexto: spoken, written, everyday
Tono: advisory
Correcto
- Por salud, deberías comer más verduras.
- Los asuntos importantes se deberían tratar en persona.
- Creo que este problema debería resolverse cuanto antes.
Incorrecto
- 学生は毎日復習するべきではない。(Usar la forma negativa cuando se pretende la afirmativa — べきではない significa «no se debería») → 学生は毎日復習するべきだ。
- 明日雨が降るべきだ。(Usar べきだ para predicciones meteorológicas — べきだ expresa obligación, no fenómenos naturales) → 明日雨が降るだろう。
Origen e historia
Derived from the classical Japanese auxiliary verb べし, which expressed obligation, conjecture, and inevitability. In modern Japanese, べきだ retains primarily the obligation sense.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada