済む

Japanese Grammar Advanced Japanese ★★★★ 4/5 neutral すむsumu
Lectura すむ
Romaji sumu
Formación Verb て-form + 済む / ~で済む / ~なくて済む / ~ずに済む / ~ば済む
Desglose de kanji 済 (finish, relieve, settle)

Significado

Un verbo que significa «estar terminado», «estar resuelto» o «ser suficiente», utilizado para expresar que algo se ha completado o que un esfuerzo o resultado mínimo es suficiente para resolver una situación.

済む tiene dos usos gramaticales principales. En primer lugar, significa «estar terminado» o «estar resuelto» (用事が済む, 話が済む). En segundo lugar, y gramaticalmente más distintivo, está el patrón ~で済む / ~ば済む / ~なくて済む, que significa «arreglárselas con» o «resolverse mediante». Este segundo uso es frecuente en expresiones como 謝って済む問題ではない (no es algo que se resuelva con una disculpa) y それで済むなら (si con eso basta). La forma negativa ~なくて済む / ~ずに済む significa «poder evitar tener que hacer algo». A diferencia de 終わる, que simplemente significa «terminar», 済む conlleva un matiz de resolución o suficiencia: el asunto no solo ha concluido, sino que se ha zanjado de manera satisfactoria o con consecuencias aceptables.

Ejemplos

  1. 手術をせずに済んだのは不幸中の幸いだった。 No haber tenido que operarme fue una suerte dentro de la desgracia.
  2. 謝って済む問題ではないことを、彼はまだ理解していない。 Él todavía no comprende que esto no es algo que se arregle con una disculpa.
  3. 修理代が数千円で済んだのは意外だった。 Me sorprendió que la reparación costase solo unos miles de yenes.

Guía de uso

Contexto: spoken, written, everyday

Tono: pragmatic

Correcto

  • No pasó a mayores; fue una suerte que todo quedase en una herida leve.
  • Al parecer, no hace falta enviar los documentos por correo postal; basta con adjuntarlos por correo electrónico.
  • Si fuera un asunto que se arreglase con dinero, ya estaría resuelto hace tiempo.

Incorrecto

  • 宿題が済んだから遊びに行った。済むは嬉しい。 (Usar 済む como adjetivo o describir 済む como una emoción: 済む es un verbo que describe la finalización, no un sentimiento) → 宿題が済んだから遊びに行った。終わって嬉しかった。
  • 映画が済んだ。 (Usar 済む para el final de una actividad de ocio: 済む implica zanjar un asunto o una obligación, no simplemente el final de una actividad que se elige por entretenimiento) → 映画が終わった。

Origen e historia

済む originates from the classical verb 済む (すむ), written with the kanji 済 meaning 'to finish' or 'to relieve.' The character 済 carries connotations of rescue and completion in Chinese, and these meanings were adopted into Japanese. The grammatical pattern of sufficiency developed during the Edo period.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada