仮に

Japanese Grammar Advanced Japanese ★★★ 3/5 formal かりにkari ni
Lectura かりに
Romaji kari ni
Formación かりに + Clause + としても / たとしても / としたら / であっても
Desglose de kanji 仮 (provisional, temporary, assumed)

Significado

Un adverbio que significa «suponiendo» o «hipotéticamente», usado para introducir una suposición tentativa o contrafáctica. Señala que la afirmación que sigue es un escenario hipotético que se plantea a efectos de la argumentación.

かりに introduce una premisa hipotética que puede ser cierta o no, e invita al oyente a considerar sus implicaciones. A menudo se combina con formas condicionales como ~としても, ~たとしても, ~であっても y ~としたら. La distinción clave respecto a もし es que かりに enfatiza el carácter provisional y argumentativo de la suposición: el hablante no predice lo que ocurrirá, sino que explora un escenario, a menudo uno que considera improbable. Se utiliza habitualmente en debates, escritos académicos, razonamiento jurídico y discusiones formales donde se requiere un análisis hipotético. Mientras que もし puede aparecer en el habla coloquial, かりに tiene un tono más deliberado y analítico, y se encuentra típicamente en argumentos estructurados o prosa formal.

Ejemplos

  1. かりに全財産を失ったとしても、健康さえあればやり直せる。 Suponiendo que perdiese toda mi fortuna, mientras tenga salud podría empezar de nuevo.
  2. かりにその計画が承認されたとしても、実行までには多くの課題が残る。 Suponiendo que ese plan fuese aprobado, aún quedarían muchos retos antes de su ejecución.
  3. かりに彼の主張が正しいとしたら、従来の理論は根本から見直す必要がある。 Si supusiéramos que su argumento es correcto, habría que revisar la teoría convencional desde sus cimientos.

Guía de uso

Contexto: written, spoken, academic

Tono: analytical

Correcto

  • Suponiendo que se desarrollase un nuevo fármaco, los ensayos clínicos llevarían como mínimo tres años.
  • Si supusiéramos que este proyecto de ley fuese aprobado, afectaría a muchas pequeñas y medianas empresas.
  • Suponiendo que todos estuviesen de acuerdo, mientras existan problemas de procedimiento, no se podría ejecutar de inmediato.

Incorrecto

  • かりに明日雨だ。(Usar かりに sin una cláusula condicional — かりに debe ir seguido de としても, たとしても, としたら u otras terminaciones condicionales similares) → かりに明日雨だとしても、試合は決行する。
  • かりにご飯を食べたら寝ます。(Usar かりに para una condición rutinaria — かりに se emplea para suposiciones hipotéticas o argumentativas, no para afirmaciones condicionales de hechos) → ご飯を食べたら寝ます。

Origen e historia

かりに derives from the noun 仮 (provisional, temporary) combined with the adverbial particle に. The character 仮 carries the meaning of 'tentative' or 'assumed,' and the expression has long been used in Japanese literary and argumentative prose to introduce hypothetical reasoning.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada