综测

Chinese Slang Chinese ★★★★ 4/5 casual zōng cè
Pinyin zōng cè
Desglose de hanzi 综 (comprehensive) + 测 (assessment) -> all-around evaluation score.

Significado

La evaluación integral del estudiante, que a menudo combina notas, actividades y puntos de conducta. Esto es 综测.

Importa para las becas y los rankings en muchas universidades. Los estudiantes lo usan cuando cuentan puntos extra por clubes, concursos o trabajo voluntario.

Ejemplos

  1. 这次比赛能加综测吗? ¿Este concurso puede sumar puntos para la evaluación integral?
  2. 综测排名出来后,群里都在算分。 Cuando salió el ranking de la evaluación integral, en el grupo todos estaban haciendo cuentas.
  3. 她为了综测参加了很多活动。 Ella participó en muchas actividades para la evaluación integral.

Guía de uso

Contexto: campus, classmates, student social media

Tono: strategic, campus-specific

Correcto

  • 这个证书能不能加综测要问辅导员。(Pregunta al tutor si este certificado suma puntos para la evaluación.)

Incorrecto

  • 把综测当成全国统一考试。(Suele ser un sistema de evaluación a nivel de universidad.)

Errores comunes

  • Assuming every university calculates it the same way; rules vary by school.

Origen e historia

Short for 综合测评, a common Mainland university evaluation system.

Contexto cultural

Época: 2010s-2020s

Generación: Students, Gen Z, and young office workers

Contexto social: Urban internet users

Notas regionales: Reflects how campus life is often quantified beyond exam grades.

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada