考公人

Chinese Slang Chinese ★★★★ 4/5 casual kǎo gōng rén
Pinyin kǎo gōng rén
Desglose de hanzi 考公 means taking public-service exams; 人 marks the prep identity.

Significado

Una persona que se prepara para los exámenes de la función pública, es decir, un 考公人.

考公人 se centra en la preparación para el examen de la función pública: 行测, 申论, listas de puestos, simulacros y largos ciclos de solicitud. Puede describir tanto a estudiantes como a trabajadores, pero la identidad se define por la preparación para el examen.

Ejemplos

  1. 考公人早上刷行测,晚上改申论。 El 考公人 repasa 行测 por la mañana y corrige 申论 por la noche.
  2. 朋友圈安静了,原来大家都变考公人了。 El grupo de amigos en WeChat se quedó en silencio; resulta que todos se convirtieron en 考公人.
  3. 考公人最熟的页面,是岗位表和报名系统。 La página que más conoce un 考公人 es la tabla de puestos y el sistema de inscripción.

Guía de uso

Contexto: civil-service exams, career chat, study plans

Tono: focused, identity-based

Correcto

  • 考公人今天刷了两套行测。(La preparación para la función pública suena natural así.)
  • 她毕业后成了全职考公人。(Muestra la identidad de esa etapa de vida.)

Incorrecto

  • 所有找稳定工作的人都叫考公人。(Solo se usa para personas que se preparan para exámenes de la función pública.)

Errores comunes

  • Treating 考公人 as a government worker; it means a candidate preparing for the exam.

Origen e historia

From 考公, taking civil-service exams, plus 人, a label for people organized around one goal.

Contexto cultural

Época: 2020s

Generación: Gen Z and younger Millennials, now common in broader online speech

Contexto social: Students, young professionals, and social media users

Notas regionales: Campus and exam-prep slang used in Mainland Chinese study accounts, class chats, and dorm talk.

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada