今天先到这

Chinese Slang Chinese ★★★★★ 5/5 casual jīn tiān xiān dào zhè
Pinyin jīn tiān xiān dào zhè
Desglose de hanzi 今天 means today; 先 means for now; 到这 means up to here. The phrase closes today’s activity.

Significado

今天先到这: por hoy lo dejamos aquí.

今天先到这 es una frase natural para cerrar estudios, trabajo, reuniones, directos o planes informales. Marca un final temporal sin sonar dramática.

Ejemplos

  1. 报告改得差不多了,今天先到这。 Ya casi he terminado de corregir el informe, por hoy lo dejamos aquí.
  2. 直播时间到了,今天先到这,明天见。 Se acabó el tiempo del directo; por hoy lo dejamos aquí, nos vemos mañana.
  3. 孩子困了,今天先到这,故事下次讲。 El niño está cansado, por hoy lo dejamos aquí; el cuento se contará la próxima vez.

Guía de uso

Contexto: work, study, livestreams

Tono: matter-of-fact, closing

Correcto

  • 会议收尾时,可以说今天先到这。(Al cerrar una reunión, puedes decir por hoy lo dejamos aquí.)
  • 今天先到这表示暂时结束,不一定彻底完成。(今天先到这 indica que por ahora termina, no necesariamente que esté totalmente concluido.)

Incorrecto

  • 不要在需要正式结论的场合只丢一句今天先到这。(No lo uses solo para soltar una frase como 今天先到这 en contextos que requieren una conclusión formal.)

Errores comunes

  • Forgetting 先 softens it; it means stop here for now.

Origen e historia

Everyday closing phrase made common in vlogs, livestreams, and workplace chat.

Contexto cultural

Época: 2020s

Generación: Gen Z and young millennials, with many items familiar to wider internet users

Contexto social: Urban entertainment fans, students, office workers, and social media users

Notas regionales: Used across Mainland China in casual comments, group chats, fandom spaces, and daily-life posts.

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada