Personality & Character Types

Modern Mainland Chinese expressions for personality & character types

Introducción

Este capítulo se centra en expresiones de moda del chino contemporáneo relacionadas con "Personality & Character Types", para que entiendas cómo hablan en realidad los internautas, los amigos y los hablantes jóvenes.

Aquí importa tanto el significado como el humor, la intensidad emocional y la postura social que cada expresión transmite.

Chinese Slang: todas las entradas de este capítulo (40)

  1. 社牛 shè niú una persona con mucha confianza social.
  2. 社恐 shè kǒng tener ansiedad social o evitar situaciones sociales, a menudo como una autodescripción informal.
  3. 社交牛逼症 shè jiāo niú bī zhèng una confianza social extrema en casi cualquier situación.
  4. 话痨 huà láo alguien que habla sin parar.
  5. 边界感 biān jiè gǎn tener sentido de los límites personales.
  6. 钝感力 dùn gǎn lì la capacidad de no dejarse afectar por críticas, presión o pequeñas fricciones.
  7. 玻璃心 bō lí xīn tener sentimientos demasiado frágiles o herirse con facilidad.
  8. 直球 zhí qiú expresar algo de forma directa y franca, especialmente sentimientos o intenciones.
  9. 慢热 màn rè tardar en abrirse social o emocionalmente.
  10. 嘴硬 zuǐ yìng negarse a admitir los verdaderos sentimientos, errores o la derrota incluso cuando es evidente.
  11. 清醒 qīng xǐng tener la cabeza clara, ser realista y no dejarse llevar por ilusiones.
  12. i人 i rén una persona de tipo introvertido en el argot chino de internet al estilo MBTI.
  13. e人 e rén una persona extrovertida, basada en la E de las conversaciones sobre personalidad al estilo MBTI.
  14. 显眼型人格 xiǎn yǎn xíng rén gé un estilo de personalidad que atrae la atención de forma natural y destaca por sí mismo.
  15. 讨好型人格 tǎo hǎo xíng rén gé La La es una tendencia complaciente a priorizar los sentimientos de los demás por encima de las propias necesidades es una tendencia comp...
  16. 回避型人格 huí bì xíng rén gé una etiqueta informal para alguien que tiende a evitar el conflicto, la intimidad o las conversaciones difíciles.
  17. 外耗 wài hào la energía que drenan otras personas, las exigencias, el ruido o la fricción social.
  18. 高敏感 gāo mǐn gǎn una mayor sensibilidad a las emociones, el entorno, el tono o los cambios sutiles.
  19. 情绪稳定型 qíng xù wěn dìng xíng Una persona tranquila y emocionalmente estable.
  20. 反差萌 fǎn chà méng Un encanto que surge de un contraste inesperado en la imagen o el comportamiento de alguien.
  21. 暖男 nuǎn nán Un hombre cálido y considerado, que hace que los demás se sientan cuidados.
  22. 冷脸 lěng liǎn Un rostro frío o inexpresivo que hace que alguien parezca distante.
  23. 自来熟 zì lái shú Alguien que rápidamente actúa con confianza o familiaridad con personas que acaba de conocer.
  24. 慢半拍 màn bàn pāi Ser un poco lento para reaccionar, entender o cogerle el ritmo a una situación.
  25. 半熟人社交 bàn shú rén shè jiāo socializar con personas que conoces lo suficiente como para reconocerlas, pero no tanto como para estar relajado.
  26. 社恐人 shè kǒng rén una persona que se describe a sí misma como socialmente ansiosa, tímida o evasiva en situaciones informales.
  27. 社牛人 shè niú rén una persona muy extrovertida que parece no tener miedo en situaciones sociales.
  28. 强钝感 qiáng dùn gǎn una fuerte capacidad para no sobrerreaccionar a pequeñas señales emocionales o a una negatividad menor.
  29. 边界感强 biān jiè gǎn qiáng Tener un fuerte sentido de los límites personales en las relaciones y la interacción.
  30. 低能量人群 dī néng liàng rén qún Personas que tienen una energía social o emocional limitada y necesitan ritmos más tranquilos.
  31. 高能量玩家 gāo néng liàng wán jiā Alguien enérgico, activo y de alto rendimiento en situaciones sociales o en la vida cotidiana.
  32. 稳定输出型 wěn dìng shū chū xíng Una persona que produce trabajo, apoyo o respuestas de manera fiable y constante.
  33. 慢热型 màn rè xíng Alguien que se va soltando poco a poco en las relaciones o en contextos sociales.
  34. 高情商发言 gāo qíng shāng fā yán un comentario con tacto social que maneja bien los sentimientos, el momento y el contexto.
  35. 低配版社牛 dī pèi bǎn shè niú una versión de menor intensidad de una persona muy sociable.
  36. 间歇性自律 jiān xiē xìng zì lǜ ser disciplinado por rachas, no de forma constante.
  37. 持续性摆烂 chí xù xìng bǎi làn abandonar el esfuerzo o dejar que las cosas se deslicen de forma continua.
  38. 精神洁癖 jīng shén jié pǐ una fuerte necesidad de limpieza y coherencia emocional, moral o en las relaciones.
  39. 安全型人格 ān quán xíng rén gé un estilo de personalidad seguro asociado con la estabilidad, la confianza y la fiabilidad emocional.
  40. 敏感肌人格 mǐn gǎn jī rén gé una etiqueta divertida para alguien emocionalmente sensible, como una piel sensible.
Practica esto en WordLoci

Aprende con ejemplos, audio, cuestionarios y repetición espaciada en WordLoci.