万无一失
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
neutral
wàn wú yī shī
Pinyin
wàn wú yī shī
Desglose de hanzi
万 = ten thousand; 无 = pictograph of a dancer — absence; 一 = one (horizontal stroke); 失 = 手 (hand) + 乙 (twist) — to let slip from the hand
Significado
infalible; sin margen de error
A four-character idiom (成语). Used to describe a plan, measure, or arrangement that has been so thoroughly prepared that failure is impossible. Often used in reassurance ('everything is taken care of') or in tactical planning. Can be used sincerely or ironically.
Ejemplos
- 安保人员对每个细节都进行了反复核查,确保万无一失。
- 他声称计划万无一失,但实施时还是出现了意外。
- 这次手术风险较高,医生做了充分准备,力求万无一失。
Guía de uso
Contexto: planning, security, reassurance
Tono: confident
Correcto
- 我们已经做好了充分的准备,力保万无一失。(We have made thorough preparations to ensure there is absolutely no room for error.)
- 虽然他说计划万无一失,我还是建议准备一个备用方案。(Although he says the plan is foolproof, I still recommend preparing a backup.)
Incorrecto
- 将万无一失用于描述已经失败的事情 — the phrase only fits prospective planning or reassurance, not retrospective assessment of what went wrong
Origen e historia
万 (ten thousand) + 无 (without) + 一 (one) + 失 (loss, failure). Literally 'ten thousand without a single failure' — absolute certainty with no room for error.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada