绅士
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
neutral
shēn shì
Pinyin
shēn shì
Desglose de hanzi
绅 = 纟+ 申 (gentry — silk sash extended around the waist); 士 = horizontal strokes on a vertical (man of principle)
Significado
Caballero; hombre educado y cortés; históricamente, miembro de la pequeña nobleza.
Originally referred to members of the gentry in feudal China, identified by the official sash (绅) they wore. Now used to describe any man who is polite, well-mannered, and cultivated. 绅士风度 (gentlemanly demeanour) is a common collocation.
Ejemplos
- 他举止优雅,谈吐得体,在所有人眼中都是一位真正的绅士。
- 这位老先生虽然出身贫寒,却凭借后天的修养成为了众所周知的绅士。
- 真正的绅士不仅仅体现在外表,更在于他对他人的尊重与体贴。
Guía de uso
Contexto: social etiquette, culture, character
Tono: admiring
Correcto
- 他以绅士的风度让座给老人,赢得了周围乘客的称赞。(He gave up his seat to the elderly person with gentlemanly grace, earning praise from the passengers around him.)
- 公司希望培养员工具备绅士风度,在商务交往中展现专业与礼貌。(The company hopes to cultivate a gentlemanly manner in its employees, demonstrating professionalism and courtesy in business interactions.)
Incorrecto
- 她是一位绅士 — 绅士 is male-specific; use 淑女 (lady) for women or 有教养的人 for a gender-neutral polite person
Origen e historia
绅 (sash worn by officials; gentry class) + 士 (scholar, man of standing)
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada