一...就... (as soon as)

Chinese Grammar Intermediate Chinese ★★★★ 4/5 neutral yī...jiù...
Pinyin yī...jiù...
Formación Subject + 一 + Verb 1 ,(Subject +) 就 + Verb 2
Desglose de hanzi 一 = single horizontal stroke (one) ; 就 = 京 (capital) + 尤 (especially)

Significado

La estructura 一...就... expresa que un evento ocurre inmediatamente después de otro, similar a 'en cuanto' o 'nada más' en español. La primera acción desencadena la segunda sin demora, enfatizando la rapidez de la secuencia.

Esta es una de las estructuras más versátiles y frecuentes en chino para expresar sucesión inmediata. 一 se une al primer verbo para marcar el evento desencadenante, y 就 introduce el resultado que sigue de inmediato. Las dos cláusulas pueden compartir el mismo sujeto o tener sujetos diferentes. Esta estructura puede describir acciones habituales (他一紧张就说不出话), eventos pasados (她一到家就开始做饭) o verdades generales (冰一遇到热就会融化). También puede expresar una relación causa-efecto en la que la causa lleva de forma natural a un resultado inmediato. Los estudiantes a veces la confunden con 先...然后..., pero 一...就... enfatiza específicamente la inmediatez y la ausencia de intervalo entre los eventos.

Ejemplos

  1. 她一听到这个消息就高兴地跳了起来。 En cuanto oyó la noticia, saltó de alegría.
  2. 我一到公司就开始处理邮件。 Nada más llegar a la oficina, empiezo a gestionar los correos.
  3. 他一紧张就说话结巴。 En cuanto se pone nervioso, empieza a tartamudear.

Guía de uso

Contexto: spoken, written, everyday

Tono: descriptive

Correcto

  • Los niños, en cuanto salen de clase, corren al patio a jugar al fútbol.
  • En cuanto huelo el café, me espabilo.
  • En cuanto ve a ese gato, no puede evitar querer acariciarlo.

Incorrecto

  • 他一学习就了很累。(就 va seguido directamente del verbo o adjetivo resultante — no se inserta 了 entre 就 y el adjetivo/verbo) → 他一学习就很累。
  • 一我回家就开始做饭。(一 debe preceder directamente al verbo, no al sujeto — el sujeto va antes de 一) → 我一回家就开始做饭。
  • 她一说就完了话离开了。(El verbo tras 一 debe estar completo antes de que aparezca 就 — no separe el sintagma verbal) → 她一说完话就离开了。

Origen e historia

The 一...就... construction leverages the numeral 一 (one) to convey singularity and immediacy — the very first instance of an action triggers the result. This pairing of 一 with 就 for rapid succession has been a staple of Chinese grammar for centuries.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada