营销号
Chinese
Slang
Chinese
★★★★★ 5/5
casual
yíng xiāo hào
Pinyin
yíng xiāo hào
Hanzi breakdown
营销 (marketing) + 号 (account) -> marketing-driven account.
Meaning
A content account that chases traffic, hype, or promotional angles.
It often refers to accounts reposting sensational, low-quality, or commercially driven content. The tone is usually skeptical or negative.
Examples
- 这个标题一看就是营销号写的。 You can tell at a glance that this title was written by a 营销号.
- 别被营销号的截图带偏。 Don't be misled by screenshots from a 营销号.
- 营销号为了流量又夸大事实。 A 营销号 has exaggerated the facts again for traffic.
Usage Guide
Context: social media, news discussion, entertainment
Tone: skeptical, critical
Do Say
- 先看来源,可能只是营销号。(Check the source; it may just be a marketing account.)
- 营销号常用夸张标题吸引点击。(Marketing accounts often use exaggerated headlines.)
Don't Say
- 把所有自媒体都叫营销号。(Not every independent account is traffic-chasing.)
Common Mistakes
- Using it neutrally for official brand accounts; it usually implies low-trust hype.
Origin & History
From 营销, "marketing," and 号, "account," in platform content ecosystems.
Cultural Context
Era: 2010s-2020s
Generation: Social media users
Social background: Online news and entertainment audiences
Regional notes: Common in Mainland platform criticism.
Related Phrases
Practice this on WordLoci
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition