挽
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
neutral
wǎn
Pinyin
wǎn
Hanzi breakdown
挽 = 扌(hand) + 免 (to escape, phonetic component)
Meaning
To pull; to draw back; to roll up; to support by holding the arm. A versatile verb suggesting a pulling or gathering motion.
Used in a range of contexts: literally pulling a cart or rolling up sleeves; metaphorically pulling something back from the brink (retrieving a bad situation). Common in classical-influenced or formal writing. In everyday modern speech it often appears in compounds like 挽回 and 挽救.
Examples
- 他挽起袖子,准备大干一场。 He rolled up his sleeves, ready to get stuck in.
- 两位老人挽着手,在公园里缓缓散步。 The two elderly people walked slowly through the park arm in arm.
- 事已至此,再多的解释也挽不回她的信任了。 Things have reached this point — no amount of explanation can win back her trust.
Usage Guide
Context: literary, everyday, formal
Tone: neutral
Do Say
- 他挽着母亲的手臂走进了大厅。(He walked into the hall with his arm linked through his mother's.)
- 他挽起裤腿趟过了小溪。(He rolled up his trouser legs and waded across the stream.)
Don't Say
- 用挽代替拉在机械或物理拉力的场景中 — for pulling heavy objects use 拉 or 拖; 挽 implies a more controlled, intimate or figurative draw
Origin & History
Pictographic/ideographic character. 挽 combines 扌(hand radical) with 免 (to escape, phonetic). The hand action of pulling or drawing back is central to its meaning.
Cultural Context
Generation: All ages
Social background: Universal
Related Phrases
Practice this on WordLoci
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition