タピる

Japanese Slang Japanese ★★ 2/5 very-casual タピるtapiru
读法 タピる
罗马字 tapiru
发音 /ta.pi.ɾɯ/

含义

喝珍珠奶茶——由タピオカ(tapioca)变成的动词,意为去买珍珠奶茶喝。

タピる是把日语动词化后缀-る加到タピ(タピオカ即tapioca的缩写)上,创造出专门表示喝珍珠奶茶这个行为的动词。在2018-2019年日本珍珠奶茶热潮期间,买奶茶是如此频繁的社交活动以至于需要一个专门的动词。2019年它被提名为年度流行语。虽然热潮已经退去,但这个词仍然被大家理解。

例句

  1. 放課後タピりに行こうよ。 放学后去タピ一下吧。
  2. 最近タピってないな、久しぶりに行きたい。 最近都没タピ过了,好久没去了想喝。
  3. 昨日友達とタピってきた。 昨天跟朋友去タピ了。

用法指南

语境: friends, social media

语气: casual, trendy, social

正确说法

  • 要不要去タピ一下?
  • 今天又タピ了

错误说法

  • 在正式场合说'タピりましょう'不自然——应该说タピオカを飲みに行きませんか

常见错误

  • Not knowing タピる conjugates like a regular -る verb: タピった (past), タピらない (negative), タピりたい (want to)
  • Using it without knowing the boba boom context — the word is a cultural artifact of 2018-2019

起源与历史

Created by adding the verb suffix -る to タピ (shortened from タピオカ, tapioca). Born during Japan's tapioca boom of 2018-2019. Nominated for the 2019 Buzzword of the Year (新語・流行語大賞), reflecting the cultural significance of the boba craze.

文化背景

时代: 2018-2019 tapioca boom

世代: Gen Z

社会背景: Youth trend culture

地区说明: Used across Japan. A product of Japan's massive 2019 tapioca boom, now somewhat faded but still recognised.

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复