ぎゃん
Japanese
Slang
Japanese
★★★ 3/5
very-casual
ぎゃんgyan
读法
ぎゃん
罗马字
gyan
发音
/ɡjaɴ/
含义
很、超级、非常——年轻人用来加强形容词和动词程度的强化词。
一个起源于熊本方言的强化词,通过社交媒体在全国年轻人中广泛传播。功能类似于めっちゃ或超,表示'非常'或'超级'。它简短有力的发音使其在日常对话和短信中很受欢迎。虽然最初是地方方言,但现在全日本的Z世代都在使用它,不再与特定方言关联。
例句
- このアイスぎゃん美味しいんだけど。 这个冰淇淋超级好吃啊。
- 今日ぎゃん暑くない?溶けそう。 今天超热的吧?要融化了。
- ぎゃん泣きしたわ、あの映画やばい。 哭得超厉害,那部电影太绝了。
用法指南
语境: friends, social media, texting
语气: emphatic, youthful
正确说法
- ぎゃん楽しかった!(超级开心!)
- ぎゃんかわいいじゃん(真的超可爱啊)
错误说法
- 对长辈说「ぎゃん良いですね」太随意了(对长辈说'gyan好啊'太口语化了)
常见错误
- Thinking it is only used in Kumamoto — it has spread nationwide among youth
- Confusing it with ぎゃんぎゃん (crying loudly), which is a different word
起源与历史
Originally a Kumamoto prefecture dialect word meaning 'very/extremely.' Spread nationwide through social media in the late 2010s as young people adopted it as a fresh-sounding intensifier alternative to めっちゃ or 超.
文化背景
时代: Late 2010s nationwide adoption, originally Kumamoto dialect
世代: Gen Z
社会背景: Youth culture
地区说明: Originally from Kumamoto dialect, now used across Japan by young people. Follows the pattern of dialect words going national through social media (like めっちゃ from Kansai).
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复