Technology & Gadgets

Japanese slang for tech, apps, the internet, and digital life

简介

这一章聚焦“Technology & Gadgets”相关的日语俚语和口语说法,帮助你听懂年轻人聊天、社交媒体和流行文化里真正常出现的表达。

重点不只是字面意思,而是这些词带出来的情绪、距离感和说话人的态度。

主题

SmartphonesAppsInternetSocial MediaOnline ShoppingDigital Life

本章全部Japanese Slang(80)

  1. ぐぐる ぐぐる 去搜一下——上网搜索信息,用搜索引擎查东西。
  2. 鯖落ち さばおち 服务器崩了——网站或在线服务因服务器故障或过载而宕机。
  3. Wi-Fi乞食 ワイファイこじき Wi-Fi乞丐——总是到处蹭免费Wi-Fi或蹭别人网络的人。
  4. ギガ ギガ 手机流量额度,以GB为单位。口语中指剩余的移动数据流量。
  5. ギガ死 ギガし 流量用光——月度数据流量耗尽后被限速到极慢网速的悲惨状态。
  6. 充電切れ じゅうでんきれ 没电了——设备电量完全耗尽的状态。
  7. 充電難民 じゅうでんなんみん 充电难民——手机快没电时到处寻找充电地方的人。
  8. スマホ依存 スマホいぞん 手机依赖症——过度依赖手机、放不下手机的状态。
  9. 歩きスマホ あるきスマホ 走路看手机——边走路边刷手机的危险行为,广受批评。
  10. 既読 きどく 已读——显示消息已被阅读的标记,尤其指LINE的已读功能。也泛指'看了但没回复'。
  11. リムる リムる 取关、取消关注——在社交媒体上取消关注某人。
  12. 捨て垢 すてあか 小号、马甲号——与真实身份无关的一次性社交媒体账号。
  13. 拡散 かくさん 扩散、转发——在社交媒体上广泛传播或分享内容,使其病毒式传播。
  14. 魚拓 ぎょたく 网页存档或截图——在网页被删除或修改之前保存副本,留作证据。
  15. ステータス ステータス 状态——可以指通讯软件上的在线状态(在线/离开/离线),也可以比喻社会地位或炫酷程度。
  16. 通知爆弾 つうちばくだん 通知轰炸——大量推送通知或消息同时涌入手机的状态。
  17. クラウド クラウド 云端——云存储或云计算;将数据存储在远程服务器上而非本地。
  18. ストレージ ストレージ 存储空间——设备或云端的存储容量,尤其指智能手机和电脑的存储空间。
  19. 容量不足 ようりょうぶそく 容量不足——设备、硬盘或云账户空间不够用。
  20. 落ちる おちる 崩溃、闪退——应用、游戏、系统或网站突然停止运行或意外关闭。
  21. フリーズ フリーズ 死机、卡住——设备、应用或屏幕完全无响应,不再接受任何操作。
  22. カクカク カクカク 卡顿、掉帧——描述视频、游戏或动画中画面一顿一顿的不流畅状态。
  23. ラグい ラグい 卡、延迟高——网络延迟导致的不流畅体验,尤其在在线游戏或视频通话中。
  24. オフライン オフライン 离线——未连接互联网,或在即时通讯应用中设置为离线状态。
  25. オンライン オンライン 在线——连接到互联网,或在某平台上可用。也用于远程活动,如在线课程或网购。
  26. ウェブ会議 ウェブかいぎ 网络会议、视频会议——通过Zoom、Teams或Google Meet等平台进行的在线会议。
  27. 画面共有 がめんきょうゆう 屏幕共享——在视频通话或会议中将自己的屏幕展示给他人的功能。
  28. マイクオフ マイクオフ 麦克风关闭、静音——在视频通话中关闭了麦克风,可能是故意的,也可能是不小心的。
  29. ガジェット ガジェット 小型电子设备——尤指新奇或有创意的电子产品和科技配件。
  30. ウェアラブル ウェアラブル 可穿戴设备——佩戴在身上的科技产品,如智能手表、运动手环和智能眼镜等。
  31. AI エーアイ 人工智能——使机器能够执行需要类人智能任务的技术,包括聊天机器人、图像识别等。
  32. 生成AI せいせいエーアイ 生成式AI——像ChatGPT、Midjourney和Stable Diffusion这样能创作文本、图像、音乐等内容的AI系统。
  33. AIイラスト エーアイイラスト AI生成插画——使用Midjourney、Stable Diffusion或DALL-E等人工智能工具创作的美术作品或图像。
  34. プロンプト プロンプト 提示词——输入给AI系统以生成输出的文本指令,例如向ChatGPT提问或给图像生成器的描述。
  35. ディープフェイク ディープフェイク 深度伪造——AI生成的虚假媒体,尤指经过篡改的视频或音频,使某人看起来像是说了或做了实际上从未发生的事。
  36. バグ バグ Bug(程序漏洞)——应用、游戏或系统中的软件错误、故障或意外行为。
  37. 仕様 しよう 规格、'这是设计如此'——用幽默的方式把bug或问题解释为有意为之的功能。
  38. ネサフ ネサフ 上网冲浪——没有特定目的地随意浏览网页,从一个页面点到另一个页面。
  39. タブ タブ 标签页——浏览器中打开的多个页面之一。
  40. ブクマ ブクマ 书签——保存网页或帖子以便稍后查看。是ブックマーク的缩写。
  41. ポップアップ ポップアップ 弹窗——突然出现在屏幕上的广告或通知窗口。
  42. キャッシュ キャッシュ 缓存——存储的临时数据,可能导致应用或网站出现异常行为或运行变慢。
  43. QRコード キューアールコード 二维码——用于支付、链接、菜单等的方形条码。
  44. 電子決済 でんしけっさい 电子支付——用智能手机应用或IC卡代替现金进行支付。
  45. 二段階認証 にだんかいにんしょう 两步验证(2FA)——登录时额外的身份验证步骤。
  46. 乗っ取り のっとり 盗号——社交媒体或网络账号被他人盗用和控制。
  47. フィッシング フィッシング 网络钓鱼——骗取密码或个人信息的诈骗手段。
  48. 垢BAN あかばん 封号——账号被平台永久封禁或停用。
  49. データ飛んだ データとんだ 数据没了——所有数据或存档被丢失或清除。
  50. バックアップ バックアップ 备份——保存数据副本以防丢失。
  51. 初期化 しょきか 恢复出厂设置;将一切还原到初始状态——用于设备、应用,也被幽默地用来形容自己的记忆或精神状态。
  52. インプレゾンビ インプレゾンビ 刷量僵尸号;通过在热门帖子下刷无关回复来蹭流量和赚取收益的垃圾账号。
  53. ChatGPT チャットジーピーティー OpenAI的AI聊天机器人;2023年让数百万日本人接触到生成式AI的工具,常被缩写为GPT或チャGPT。
  54. ボイチャ ボイチャ 语音聊天;ボイスチャット的常用缩写,在线游戏和远程协作中不可或缺。
  55. スマートウォッチ スマートウォッチ 智能手表;Apple Watch等可穿戴设备,在日本被广泛用于健康和运动追踪。
  56. ワイヤレスイヤホン ワイヤレスイヤホン 无线耳机;AirPods等设备,如今在日本年轻通勤者中几乎人手一副。
  57. ノイキャン ノイキャン 降噪;ノイズキャンセリング的缩写,被广泛认为是现代耳机的必备功能。
  58. VPN ブイピーエヌ 虚拟专用网络;日本网民用来访问地区限制内容、保护隐私或绕过地区封锁。
  59. メタバース メタバース 元宇宙;用于社交和活动的虚拟世界,在日本通过cluster和VRChat等平台得到热情采用。
  60. NFT エヌエフティー 非同质化代币;在日本经历了大规模热潮后逐渐降温的数字收藏品,常与加密货币文化相关。
  61. 暗号資産 あんごうしさん 加密资产——日本对加密货币的官方称呼,用于新闻报道、金融监管和法律文件。
  62. TikTok売れ ティックトックうれ TikTok带货——当一款产品在TikTok上爆火后被抢购一空,由用户测评和潮流视频推动。
  63. モバイルバッテリー モバイルバッテリー 充电宝——可随身携带的充电电池组,日本日常生活中的必备物品。
  64. 通知オフ つうちオフ 关闭通知——作为一种数字健康实践来屏蔽应用提醒,从短暂的专注措施到有意识的生活方式选择都有涉及。
  65. スマホ脳 スマホのう 手机脑——过度使用手机带来的认知和心理影响,因瑞典畅销书在日本的巨大成功而广为人知。
  66. デジタルネイティブ デジタルネイティブ 数字原住民——从小就伴随智能手机和互联网长大的Z世代及更年轻一代,无法想象没有这些的生活。
  67. アップデート アップデート 更新——软件或应用的更新,以及比喻义上更新自己的知识、思维方式或对事物的理解。
  68. 文字起こし もじおこし 语音转文字——将口头音频或视频内容转换为文字,现在大部分由AI工具完成。
  69. テザリング テザリング 网络共享——将智能手机的移动数据连接分享给笔记本电脑或其他设备,是远程工作者和旅行者的救星。
  70. AirDrop エアドロップ 苹果的无线文件分享功能——在日本用于快速传输照片和文件,但也因在公共交通上被用来向陌生人发送骚扰内容而臭名昭著。
  71. サイバー攻撃 サイバーこうげき 网络攻击——针对企业、政府系统或基础设施的黑客事件,在日本新闻中频繁报道。
  72. ダークウェブ ダークウェブ 暗网——互联网中与匿名活动和非法市场相关的隐藏部分,经常出现在日本的犯罪和安全新闻中。
  73. クラウドファンディング クラウドファンディング 众筹——通过网络从众多小额出资者那里为项目筹集资金;Makuake和CAMPFIRE等平台在日本非常受欢迎。
  74. ローコード ローコード 低代码——一种使用可视化工具和少量手写代码进行应用开发的方式,在日本作为DX(数字化转型)举措的一部分被大力推广。
  75. スマートホーム スマートホーム 智能家居——配备了物联网连接设备的住宅,如语音控制的灯光、门锁和家电。
  76. ブロックチェーン ブロックチェーン 区块链——支撑加密货币的分布式账本技术,在日本商业和政府圈子中被视为Web3的基础技术而广泛讨论。
  77. OS オーエス 操作系统——iOS还是Android在日本年轻人中被视为重要的身份和生活方式选择,双方都有强烈的阵营忠诚度。
  78. SSD エスエスディー 固态硬盘——在日本技术社区中被一致推荐的提升电脑性能的存储升级方案。
  79. Web3 ウェブスリー Web3——基于区块链构建去中心化互联网的愿景;独特的是,日本政府积极将其作为国家经济增长战略来推进。
  80. 文字化け もじばけ 乱码——由于编码不匹配导致的文字显示错误,当日语字符因使用了错误的字符编码而显示为无意义的符号。
在 WordLoci 上练习

在 WordLoci 通过例句、音频、测验和间隔重复学习。