Compliments & Encouragement
Japanese slang for praising, encouraging, and hyping up friends
简介
这一章聚焦“Compliments & Encouragement”相关的日语俚语和口语说法,帮助你听懂年轻人聊天、社交媒体和流行文化里真正常出现的表达。
重点不只是字面意思,而是这些词带出来的情绪、距离感和说话人的态度。
主题
最受欢迎
本章全部Japanese Slang(80)
- すごすぎ すごすぎ 太厉害了、不可思议——すごい的强化形式,用来表达极度的赞叹或震惊。
- がんば がんば 加油——がんばって的口语缩略形式,用来给人打气鼓励。
- 流石 さすが 不愧是你——一种赞美,肯定对方的表现达到甚至超越了其一贯的高水准。
- つよつよ つよつよ 超强或精英级别——つよい(强)的可爱叠词形式,用来夸赞出众的技术或实力。
- よわよわ よわよわ 超弱——よわい(弱)的可爱叠词形式,用于自嘲或温和地吐槽技术差或体力不行。
- かわいすぎ かわいすぎ 太可爱了或可爱到犯规——かわいい的加强形式,表示某物的可爱程度超出了正常水平。
- 美しすぎる うつくしすぎる 太美了或美得惊人——一种夸张的美的表达,暗示某物超越了正常审美的极限。
- 素敵 すてき 真棒、美好、有魅力——一种温暖的赞美,用来表达对某人或某物由衷的欣赏。
- センスいい センスいい 品味好或眼光好——赞美某人审美能力、风格或创意直觉的称赞。
- スタイルいい スタイルいい 身材好——赞美某人体型比例或整体外形的称赞。
- 似合ってる にあってる 很适合你或穿着很好看——当某人的外表与某样东西完美搭配时最常用的赞美。
- 頼りになる たよりになる 靠得住、可以依赖——在困难时刻你可以信赖的人。
- 頼もしい たのもしい 可靠、令人安心的强大——表达某人通过其实力或可靠性给你带来信心。
- 偉い えらい 真厉害、干得好——赞扬某人的努力、自律或良好行为。
- えらすぎ えらすぎ 太了不起了——偉い(真棒)的加强形式,用来对某人的努力或自律表示强烈赞扬。
- よく頑張った よくがんばった 真的很努力了、辛苦了——由衷地肯定某人的坚持和付出。
- お見事 おみごと 漂亮、精彩——对令人印象深刻的技艺或表现发出的赞叹。
- ベスト ベスト 最棒的——一个外来语,用来宣告某人或某物是绝对的第一。
- 王子 おうじ 王子——用作昵称或赞美,形容一个帅气、迷人或有王子气质的男生。
- 姫 ひめ 公主——用作昵称或赞美,形容可爱的、被宠爱的或特别有女人味的女生。
- 玄人 くろうと 行家或内行——真正懂行的人,暗示拥有深厚的经验和知识。
- お手本 おてほん 榜样或教科书级别的典范——某人或某事树立了他人应该遵循的标准。
- 鬼かわいい おにかわいい 可爱到炸裂——用鬼(恶魔/鬼怪)作为程度副词,表示'疯狂地''逆天地'可爱。
- バケモノ バケモノ 怪物——用作称赞,形容某人拥有超乎寻常的惊人才能或能力。
- 化け物 ばけもの 怪物——汉字写法,强调令人难以置信、近乎超自然的技能或能力,用作称赞。
- 人間やめてる にんげんやめてる 不当人了——一种极致的夸奖,意思是某人的能力太强,已经超越了人类的极限。
- 覇王 はおう 霸王、绝对的统治者——用来形容在某个领域完全称霸的人。
- 安定 あんてい 稳定、始终可靠——夸赞某人或某物总能交出扎实、靠得住的成果。
- 安心感 あんしんかん 安心感、令人放心的存在——某人或某物带来的安全感和踏实感。
- 癒し いやし 治愈——某人或某物能带来心灵的慰藉和情感的修复。
- 元気もらった げんきもらった 从你那里获得了元气/被你打气了——表达某人或某事振奋了你的精神,恢复了你的活力。
- 勇気もらった ゆうきもらった 从你那里获得了勇气——表达某人的言行或榜样给了你鼓起勇气的力量。
- 憧れ あこがれ 憧憬、崇拜的对象——表达对一个想要效仿的人的仰慕之情。
- 目標 もくひょう 目标——用作赞美,意思是某人是你的榜样或你努力追赶的标杆。
- 脱帽 だつぼう 甘拜下风、脱帽致敬——表示佩服到不得不摘帽表示敬意。
- 感服 かんぷく 由衷佩服、深深折服——一种带有正式感的表达,表示对某人的技能或人品发自内心的敬佩。
- 好き すき 喜欢——在日常日语中被广泛使用,表达对几乎任何事物的好感或热情。
- 大好き だいすき 超喜欢/最喜欢——好き的加强版,表达深厚的喜爱或热情。
- 沸いた わいた 沸腾了/太激动了——字面意思是'煮沸了',表达难以遏制的兴奋。
- 感動した かんどうした 好感动——表达某件事触动了你的心,让你深受感动。
- 待ってた まってた 等了好久了/终于来了——当期待已久的东西终于到来时发出的激动感叹。
- 大正解 だいせいかい 完全正确/太对了——强烈肯定某个选择或决定是完美正确的。
- 間違いない まちがいない 没错/绝对不会错——强烈推荐,表示某样东西保证好或某个选择绝对正确。
- キュンです キュンです 心动了——表达突然感到一阵怦然心动或被可爱事物击中的感觉。
- ギャップ萌え ギャップもえ 反差萌——当某人展现出与平时形象截然不同的一面时,那种让人怦然心动的魅力。
- 神ってる かみってる 神了——某人表现得好到不可思议,仿佛有神灵附体。
- 天才かよ てんさいかよ 你是天才吗?——对某人令人惊叹的聪明或技能发出的感叹式赞美。
- 顔面優勝 がんめんゆうしょう 颜值冠军——某人好看到光靠脸就能拿第一名。
- 歩く芸術品 あるくげいじゅつひん 行走的艺术品——某人的外表美到如同一座会动的雕塑。
- 美の暴力 びのぼうりょく 美的暴力——某人美到仿佛对你的感官发起了一场冲击。
- 優しさの塊 やさしさのかたまり 温柔的化身——形容一个人浑身上下都是温柔和体贴。
- リスペクトしかない リスペクトしかない 只有敬佩——表达对某人的才华、努力或品格发自内心的全然崇敬。
- 感謝しかない かんしゃしかない 只有感激——被感恩之情充满,常用于粉丝文化和真情流露的时刻。
- 無敵 むてき 无敌——某人在自己的领域或当下强到没人能企及。
- 国宝級 こくほうきゅう 国宝级——某人珍贵或优秀到应该被列为文化遗产。
- 規格外 きかくがい 超规格——字面意思是超出规格范围,形容某人的才能超越了所有正常标准。
- 唯一無二 ゆいいつむに 独一无二——完全独特且不可替代,找不到第二个。
- 別次元 べつじげん 次元不同——某人的水平和其他人完全不在一个层面上。
- 存在が優勝 そんざいがゆうしょう 存在即冠军——光是活着、在那里就已经是最棒的了。
- 声がいい こえがいい 声音好听——常用于赞美主播、虚拟主播和声优的表达,暗含好感。
- オーラある オーラある 有气场——某人散发着能让人切实感受到的明星气质或个人魅力。
- 華がある はながある 有华彩——某人天生就光芒四射,在舞台或人群中夺走所有目光。
- 努力の人 どりょくのひと 努力型的人——赞美某人通过勤奋而非天赋取得了卓越成就。
- 完全勝利 かんぜんしょうり 完全胜利——某人彻底碾压对手,毫无悬念地赢了。
- 生きる伝説 いきるでんせつ 活着的传说——某人的成就已经堪称传奇,而他们仍在活跃。
- 格好良すぎ かっこよすぎ 帅过头了——某人的外表或行为帅到让人受不了。
- バグレベル バグレベル Bug级别——某人才华横溢或美貌出众到像是现实世界的BUG。
- 沼しかない ぬましかない 只有沼——你只会越陷越深,对这个人的沉迷已经无法自拔。
- 品がある ひんがある 有品位——形容某人举手投足间都透着优雅和修养。
- 底知れぬ才能 そこしれぬさいのう 深不可测的才华——某人的能力似乎没有极限。
- 逸材 いつざい 杰出人才——独一无二、才能出众且极为罕见的人。
- 有能すぎ ゆうのうすぎ 太能干了——某人的能力强到令人叹服,常带有一种调侃式的感叹。
- 本物 ほんもの 真家伙——某人是真正有实力的,不是靠炒作或表面功夫。
- 育ちが良い そだちがいい 家教好——称赞某人的礼仪、谈吐和行为举止都体现出良好的教养。
- 仕事が早い しごとがはやい 做事快——称赞某人完成任务的速度令人佩服。
- 守備範囲広い しゅびはんいひろい 守备范围广——字面意思是'防守范围大',引申为多才多艺、什么都擅长。
- 頭いい あたまいい 聪明——随口夸人脑子好使、反应快或有智慧。
- 世界一 せかいいち 世界第一——夸张地宣称某人或某事是全球最棒的。
- 圧巻 あっかん 压卷——一场压倒性的精彩表演或展示,令人叹为观止。
- 顔面偏差値高い がんめんへんさちたかい 颜面偏差值高——客观意义上的好看,仿佛颜值可以像考试分数一样被衡量。
在 WordLoci 上练习
在 WordLoci 通过例句、音频、测验和间隔重复学习。