SNS & Internet Slang
Japanese internet slang, memes, and social media expressions
简介
这一章聚焦“SNS & Internet Slang”相关的日语俚语和口语说法,帮助你听懂年轻人聊天、社交媒体和流行文化里真正常出现的表达。
重点不只是字面意思,而是这些词带出来的情绪、距离感和说话人的态度。
主题
最受欢迎
本章全部Japanese Slang(80)
- 草 くさ 日本网络用语中相当于'哈哈哈'的表达,用于在网上表示好笑或大笑。
- w ダブリュー 在文字末尾加上字母'w'表示笑,相当于'哈哈'。多个w(www、wwwww)表示笑得更厉害。
- ネタバレ ネタバレ 剧透——在别人还没看之前,提前透露电影、动漫、漫画、游戏或其他作品的关键剧情、转折或结局。
- バズる バズる 在社交媒体上爆红,在短时间内获得大量关注、转发和互动。
- 炎上 えんじょう 网络上的舆论风暴,某人在社交媒体上遭到铺天盖地的负面关注、批评或抨击。
- アンチ アンチ 黑粉或反对者,专门针对某个人、团体或内容创作者进行批评、挑衅或散播负面言论。
- フォロバ フォロバ 回关——在社交媒体上关注已经关注你的人。
- リプ リプ 回复——在Twitter/X或其他社交媒体平台上回复别人的帖子。
- RT アールティー 转推或转发——将别人的帖子分享到自己的时间线上,让自己的粉丝也能看到。
- いいね いいね 点赞——在社交媒体上点击爱心或竖起大拇指按钮,对帖子表示认可或喜欢的标准互动方式。
- タグ付け タグつけ 标记/艾特——在社交媒体帖子或照片中提及或关联某人的账号,使对方收到通知。
- 鍵垢 かぎあか 私密账号或上锁账号,帖子只有被批准的关注者才能看到。
- 裏垢 うらあか 小号或匿名账号,与公开的主账号分开使用,通常用来发表真实想法或私密内容。
- 本垢 ほんあか 大号或主账号,与小号或副账号相对的主要社交媒体账号。
- サブ垢 サブあか 副账号,与主账号同时使用,通常专门用于特定的兴趣爱好或社群。
- 垢バン あかバン 账号被封禁——因违反平台服务条款而被平台封号或停权。
- 垢消し あかけし 注销账号——删除自己的社交媒体账号,通常是在出事、丢脸之后冲动而为,或者为了重新开始。
- エゴサ エゴサ 自我搜索——在网上搜索自己的名字、用户名或作品,查看别人对自己的评价。
- スクショ スクショ 截图——对手机或电脑屏幕上显示的内容进行的画面捕捉。
- タイムライン タイムライン 时间线或信息流——在Twitter/X等社交媒体平台上显示的可滚动的帖子流。
- TL ティーエル 时间线——タイムライン的缩写,指Twitter/X或其他社交媒体上的主信息流。
- 浮上 ふじょう 上线冒泡——在一段时间不活跃或消失之后,重新出现在社交媒体或群聊中。
- 低浮上 ていふじょう 低活跃状态——很少上线或社交媒体活跃度低,通常作为状态更新告知关注者。
- ツイ廃 ツイはい 推特重度沉迷者——疯狂发推、在平台上花费大量时间的人。
- インスタ映え インスタばえ 适合发Instagram——指某样东西颜值高、画面好看,非常适合发到Instagram上。
- 盛れる もれる 拍照显好看——指通过好的角度、光线或滤镜,在照片中看起来比真人更好看。
- 加工 かこう 修图/P图——在发社交媒体之前,对照片进行数字化美化处理。
- ストーリー ストーリー 快拍/动态——Instagram、LINE等平台上24小时后自动消失的短暂照片或视频帖子。
- リール リール Reels——Instagram上的短视频,通常是竖屏格式,包含音乐、潮流趋势或创意内容,类似于TikTok。
- ショート ショート Shorts——YouTube上的短视频,通常不超过60秒,竖屏格式。
- 切り抜き きりぬき 切片/精彩片段——从较长的视频、直播或节目中截取出来的片段,通常作为独立内容在YouTube上分享。
- まとめ まとめ 汇总/合集——将某个特定话题的信息、评论或内容整合在一起的总结帖。
- コピペ コピペ 复制粘贴——指被反复复制和粘贴的文字,通常指网上广泛流传的梗文或模板消息。
- ネタ ネタ 素材/梗——任何可以用作娱乐、玩梗或网上聊天素材的内容、笑点或话题。
- ミーム ミーム 梗图/迷因——在网络社区中传播和演变的病毒式笑话格式、图片模板、流行语或概念。
- ネットスラング ネットスラング 网络用语——在网上交流中使用的非正式语言、缩写和表达方式。
- オフ会 オフかい 线下聚会/面基——网上认识的人第一次线下见面。
- DM ディーエム 私信——在社交媒体上发送给某人的私密消息,与公开帖子或评论不同。
- 既読スルー きどくスルー 已读不回——对方读了你的消息(通过已读标记可以看到)却故意不回复。
- 既読無視 きどくむし 已读无视——读了消息后故意不回复,与既読スルー基本相同但带有更强烈的故意忽视意味。
- 未読スルー みどくスルー 故意不打开消息以避免显示已读回执——比已读不回更进一步的回避行为。
- スタンプ スタンプ LINE聊天中使用的表情贴纸——用来传达情绪、反应或幽默的大尺寸插画图片。
- ガチ恋距離 ガチこいきょり 主播或偶像使用的超近距离镜头,仿佛观众与恋人面对面一般。
- 投げ銭 なげせん 直播中给表演者或主播的打赏——日语中线上打赏的说法。
- スパチャ スパチャ Super Chat的缩写——YouTube直播中付费发送的高亮消息,会被置顶并被主播朗读。
- メンシ メンシ メンバーシップ(会员)的缩写——向主播或内容创作者频道付费订阅以获取专属福利。
- 同接 どうせつ 同时接続(同时在线连接数)的缩写——同一时间观看直播的并发观众数量。
- 配信 はいしん 直播或网络播出——向在线观众实时播送内容的行为。
- 生配信 なまはいしん 实时直播——强调内容正在当下发生,不是预先录制的。
- アーカイブ アーカイブ 直播的录像存档——直播结束后观众可以回看的保存版本。
- コラボ コラボ 两位或多位内容创作者、主播或品牌之间的联动合作——通常是联合直播或合作项目。
- 案件 あんけん 商业推广或付费广告合作——创作者收取费用来展示某个产品或服务。
- サムネ サムネ サムネイル(缩略图)的缩写——视频、文章或直播的预览图片。
- サブスク サブスク サブスクリプション(订阅)的缩写——特指流媒体、软件或数字内容的订阅制服务。
- ポチる ポチる 一键下单网购——尤其指冲动购物时按下'购买'按钮的行为。
- ググる ググる 用搜索引擎查东西——相当于中文的'百度一下'。
- タグる タグる 在社交媒体上通过话题标签搜索——专指通过标签来发现内容。
- ブロック ブロック 在社交媒体或即时通讯应用上拉黑某人,使其无法联系你或查看你的内容。
- ミュート ミュート 在社交媒体上屏蔽某人——将对方的帖子从你的时间线上隐藏,而不取消关注或拉黑。
- 晒す さらす 在网上公开曝光或羞辱某人——通过分享其个人信息、截图或尴尬内容。
- 特定 とくてい 在网上人肉搜索或曝光某人身份的行为——通过网络线索追查对方的真实身份、地址或个人信息。
- 凸する とつする 突袭、闯入或突然加入某人的直播——通常是不请自来或作为惊喜出现。
- 荒らし あらし 喷子或捣乱者——故意破坏网络社区、聊天室或直播的人。
- 釣り つり 钓鱼帖或标题党——用来引诱不知情的人点击、回复或争论的内容。
- マジレス マジレス 认真回复——对一个本来是玩笑或不值得当真的内容给出严肃认真的回答。
- ネット民 ネットみん 网民——网络用户的集体称呼,通常指具有共同行为模式的网络群体。
- ROM専 ロムせん 潜水党——只看帖不发言、不评论、不积极参与的人。
- 過疎 かそ 冷清、不活跃、荒废——形容一个网络社区、聊天室或服务器几乎没什么人气。
- 過密 かみつ 过于拥挤或过度活跃——形容一个网络空间、服务器或聊天区人太多、太热闹。
- ディスコ ディスコ Discord的缩写——日本网民对Discord聊天平台的简称。
- 鯖 さば 服务器——网络俚语,因为'�的鯖'(�的鲭鱼)的发音サバ听起来像'server'的缩写,所以用鲭鱼的汉字来代指服务器。
- 通知 つうち 通知或推送提醒——来自应用程序、社交媒体平台或即时通讯服务的消息提示。
- 拡散希望 かくさんきぼう 求扩散/求转发——请求帮忙把信息传播给更多人的社交媒体用语。
- トレンド トレンド 热搜/热门话题——社交媒体上当前正流行或被广泛讨论的话题。
- おすすめ おすすめ 社交媒体的'推荐'页面——根据你的浏览行为由算法筛选推送的内容。
- アルゴリズム アルゴリズム 算法——决定你在社交媒体信息流中看到什么内容的系统,特别是推荐引擎。
- タイパ タイパ 时间性价比——相对于投入的时间所获得的效率或价值,用来评估某件事是否值得花时间。
- コスパ コスパ 性价比——相对于所付价格获得的价值或品质,也就是'花得值不值'。
- ファボ ファボ 点赞/收藏——源自旧版推特'收藏'(星标)按钮变成爱心之前的叫法。
- バズツイ バズツイ 爆款推文——一条获得了大量点赞、转发和关注的病毒式传播推文。
在 WordLoci 上练习
在 WordLoci 通过例句、音频、测验和间隔重复学习。