~のは~のことだ
Japanese
Grammar Intermediate
Japanese
★★★ 3/5
neutral
のは~のことだno wa ~ no koto da
读法
のは~のことだ
罗马字
no wa ~ no koto da
结构
Event (plain past) + のは + Time expression + のことだ
含义
一种用于聚焦事件发生的具体时间的结构。表示'(事件)发生是在(某个时间)',用于明确或强调某事发生的时间。
のは~のことだ是一种聚焦结构,其中のは将事件名词化,のことだ包裹时间表达以强调事件发生的时间。它的功能类似于英语中的分裂句:'我搬到东京是在三月。'这一句型常见于叙事、传记描述和回忆过去事件的场景中。のことだ前面的时间表达可以是具体日期、年份、季节或相对时间。它为叙述增添了一种回忆或精确指定的感觉。这一结构与简单地用に表示时间不同,因为它将焦点完全放在事件的时间层面上。
例句
- 初めて日本に来たのは三年前のことだ。 我第一次来日本是三年前的事了。
- 彼と出会ったのは大学一年生のときのことだった。 我和他相遇是在大学一年级的时候。
- この会社に入ったのは去年の四月のことです。 我进入这家公司是去年四月的事。
用法指南
语境: spoken, written, narrative
语气: reminiscent
正确说法
- 搬过来的时候正是樱花盛开的季节。
- 向她表白是在高三的夏天。
- 知道那个事实是最近的事。
错误说法
- 毎日ジョギングするのは朝のことだ。(のは~のことだ不能用于习惯性行为——该句型聚焦于某个具体过去事件发生的时间,而非日常习惯) → 毎日朝にジョギングしている。
- 明日会議があるのは午後のことだ。(のは~のことだ不能用于将来的事件——该句型主要用于回忆过去事件发生的时间) → 明日の会議は午後にあります。
起源与历史
This structure uses the nominalizer の twice — first to create a noun clause from the event, and second in のことだ to wrap the time reference. It represents a natural grammaticalization of Japanese cleft-focus constructions.
文化背景
世代: All ages
社会背景: Universal
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复