~のは~のことだ

Japanese Grammar Intermediate Japanese ★★★ 3/5 neutral のは~のことだno wa ~ no koto da
读法 のは~のことだ
罗马字 no wa ~ no koto da
结构 Event (plain past) + のは + Time expression + のことだ

含义

一种用于聚焦事件发生的具体时间的结构。表示'(事件)发生是在(某个时间)',用于明确或强调某事发生的时间。

のは~のことだ是一种聚焦结构,其中のは将事件名词化,のことだ包裹时间表达以强调事件发生的时间。它的功能类似于英语中的分裂句:'我搬到东京是在三月。'这一句型常见于叙事、传记描述和回忆过去事件的场景中。のことだ前面的时间表达可以是具体日期、年份、季节或相对时间。它为叙述增添了一种回忆或精确指定的感觉。这一结构与简单地用に表示时间不同,因为它将焦点完全放在事件的时间层面上。

例句

  1. 初めて日本に来たのは三年前のことだ。 我第一次来日本是三年前的事了。
  2. 彼と出会ったのは大学一年生のときのことだった。 我和他相遇是在大学一年级的时候。
  3. この会社に入ったのは去年の四月のことです。 我进入这家公司是去年四月的事。

用法指南

语境: spoken, written, narrative

语气: reminiscent

正确说法

  • 搬过来的时候正是樱花盛开的季节。
  • 向她表白是在高三的夏天。
  • 知道那个事实是最近的事。

错误说法

  • 毎日ジョギングするのは朝のことだ。(のは~のことだ不能用于习惯性行为——该句型聚焦于某个具体过去事件发生的时间,而非日常习惯) → 毎日朝にジョギングしている。
  • 明日会議があるのは午後のことだ。(のは~のことだ不能用于将来的事件——该句型主要用于回忆过去事件发生的时间) → 明日の会議は午後にあります。

起源与历史

This structure uses the nominalizer の twice — first to create a noun clause from the event, and second in のことだ to wrap the time reference. It represents a natural grammaticalization of Japanese cleft-focus constructions.

文化背景

世代: All ages

社会背景: Universal

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复