原来如此
Chinese
Slang
Chinese
★★★★★ 5/5
casual
yuán lái rú cǐ
拼音
yuán lái rú cǐ
汉字拆解
原来 (as it turns out) + 如此 (like this) -> so that is the case.
含义
So that is how it is; now I understand.
It expresses realization after receiving an explanation. It is more neutral and slightly more polished than many internet reactions.
例句
- 原来如此,难怪他昨天没来。
- 看完说明才懂,原来如此。
- 原来如此,这个按钮是用来同步的。
用法指南
语境: daily conversation, work chat, school, comments
语气: realizing, neutral
正确说法
- 原来如此,我之前理解错了。(Use after clarification.)
- 原来如此适合表达恍然大悟。(It is realization, not strong shock.)
错误说法
- 明明没听懂还说原来如此。(It signals understanding.)
常见错误
- Using it for pure amazement; it mainly means realization after explanation.
起源与历史
A long-standing expression from 原来 and 如此, used when new information explains a situation.
文化背景
时代: 2020s
世代: All generations
社会背景: Urban online speakers, students, and workers
地区说明: Used across Mainland China, especially in online and casual speech.
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复