头皮发麻
Chinese
Slang
Chinese
★★★★★ 5/5
casual
tóu pí fā má
拼音
tóu pí fā má
汉字拆解
头皮 (scalp) + 发麻 (go numb/tingly) -> scalp tingles from intensity.
含义
A scalp-tingling feeling from shock, fear, awe, or intense discomfort.
It is an embodied reaction phrase, stronger than just surprising. People use it for suspense, impressive skill, social awkwardness, or disturbing details.
例句
- 这个悬疑结尾让我头皮发麻。
- 他高空走钢索,看得人头皮发麻。
- 听到那段录音,我头皮发麻。
用法指南
语境: comments, films, sports, friends
语气: intense, visceral
正确说法
- 这段推理太强,头皮发麻。(Use for intense awe or shock.)
- 头皮发麻比惊讶更强烈。(Reserve it for strong reactions.)
错误说法
- 把一点小意外说成头皮发麻。(The phrase suggests a strong bodily reaction.)
常见错误
- Assuming it only means fear; it can also mean awe or deep discomfort.
起源与历史
A physical sensation phrase that became a common online way to describe intense reaction.
文化背景
时代: 2020s
世代: Gen Z and Millennials, now broadly understood
社会背景: Urban online speakers, students, and workers
地区说明: Used across Mainland China, especially in online and casual speech.
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复