躺赢

Chinese Slang Chinese ★★★★ 4/5 casual tǎng yíng
拼音 tǎng yíng
汉字拆解 躺 (lie down) + 赢 (win) -> win while barely acting.

含义

To win with little effort because others did the work or luck carried the result. It is usually humorous and self-aware.

躺赢 is common in games, competitions, work projects, and lucky situations. It can be playful gratitude or a critique of someone contributing too little.

例句

  1. 队友太强,我直接躺赢。
  2. 这次项目我算是躺赢了。
  3. 别总想着躺赢,也要出力。

用法指南

语境: gaming, work-casual, friends

语气: self-mocking, playful

正确说法

  • 这把我躺赢,感谢队友。(I got carried this round; thanks team.)
  • 躺赢常带自嘲意味。(躺赢 often has self-mocking flavor.)

错误说法

  • 在正式团队评价里说同事躺赢。(It can sound accusatory.)

常见错误

  • Using it for hard-earned wins; it means low-effort winning.

起源与历史

From 躺, lying down, and 赢, win, meaning winning while doing almost nothing.

文化背景

时代: 2010s onward

世代: Gamers and internet users

社会背景: Gaming and casual workplace speech

地区说明: Widely used across Mainland China.

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复