热评预定
Chinese
Slang
Chinese
★★★★ 4/5
casual
rè píng yù dìng
拼音
rè píng yù dìng
汉字拆解
热评 (hot comment) + 预定 (pre-booked) -> likely top comment.
含义
A comment is so good that it seems destined to become a top comment.
It is praise for a witty, timely, or relatable comment. It can also be used self-mockingly before posting a joke.
例句
- 你这句话热评预定。
- 这个梗一出来就热评预定。
- 别急着热评预定,先看清原文。
用法指南
语境: comments, group chats, social media
语气: approving, playful
正确说法
- 你这句话热评预定。
- 这个梗一出来就热评预定。
错误说法
- Do not use it for a normal reply with no public-comment context.
常见错误
- Do not use it for a normal reply with no public-comment context.
起源与历史
Based on 热评, popular comment, plus 预定, reserved in advance.
文化背景
时代: 2020s
世代: Creators, viewers, and platform-native Gen Z users
社会背景: Mainland Chinese short-video, Xiaohongshu, and WeChat users
地区说明: Most natural in Mainland online-platform contexts.
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复