热评预定

Chinese Slang Chinese ★★★★ 4/5 casual rè píng yù dìng
拼音 rè píng yù dìng
汉字拆解 热评 (hot comment) + 预定 (pre-booked) -> likely top comment.

含义

A comment is so good that it seems destined to become a top comment.

It is praise for a witty, timely, or relatable comment. It can also be used self-mockingly before posting a joke.

例句

  1. 你这句话热评预定。
  2. 这个梗一出来就热评预定。
  3. 别急着热评预定,先看清原文。

用法指南

语境: comments, group chats, social media

语气: approving, playful

正确说法

  • 你这句话热评预定。
  • 这个梗一出来就热评预定。

错误说法

  • Do not use it for a normal reply with no public-comment context.

常见错误

  • Do not use it for a normal reply with no public-comment context.

起源与历史

Based on 热评, popular comment, plus 预定, reserved in advance.

文化背景

时代: 2020s

世代: Creators, viewers, and platform-native Gen Z users

社会背景: Mainland Chinese short-video, Xiaohongshu, and WeChat users

地区说明: Most natural in Mainland online-platform contexts.

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复