跟...比 (compared with)
含义
The pattern 跟 A 比(起来) is used to introduce a comparison, meaning 'compared with A.' It sets up a frame of reference before stating how B differs or is similar.
This structure explicitly frames a comparison by placing one item as the reference point. 跟 A 比 can appear at the beginning or middle of the sentence, and 起来 is optionally added after 比 for a softer, more conversational tone. Unlike the direct 比 comparison (A 比 B + Adj.), this pattern emphasizes the act of comparing and often introduces a longer observation or opinion. The compared items can be people, things, situations, or time periods. Learners should note that 跟 here means 'with' in the sense of 'against,' not 'and.' This pattern is common in both spoken and written Chinese for making thoughtful evaluations.
例句
- 跟去年比起来,今年的房价涨了不少。
- 这家餐厅跟那家比,菜的味道更好。
- 跟大城市比,小城市的生活节奏慢多了。
用法指南
语境: spoken, written, everyday
语气: evaluative
正确说法
- 跟以前比起来,他的性格变了很多。
- 这款手机跟上一代比,屏幕大了一些。
- 跟坐公交比起来,骑自行车更环保。
错误说法
- 比跟他起来,我更努力。(跟 must come before the compared noun, not after 比 — the word order is 跟 A 比起来) → 跟他比起来,我更努力。
- 跟北京比起来上海。(The comment or conclusion must follow the comparison phrase — do not end with the second noun alone) → 跟北京比起来,上海更国际化。
起源与历史
跟 originally meant 'heel' (of a foot) and extended to mean 'to follow' and then 'with.' Combined with 比 (to compare), it creates a natural frame for drawing comparisons, a pattern that became standard in modern vernacular Chinese.
文化背景
世代: All ages
社会背景: Universal
相关短语
闪卡、测验、音频发音和间隔重复