デジタルデトックス
Japanese
Slang
Japanese
★★★ 3/5
casual
デジタルデトックスdejitaru detokkusu
읽는 법
デジタルデトックス
로마자
dejitaru detokkusu
한자 분석
From English 'digital detox' → katakana adaptation デジタルデトックス
발음
/de.dʑi.ta.ɾu.de.tok.ku.su/
뜻
디지털 디톡스; 스마트폰, SNS, 디지털 기기를 의도적으로 쉬는 것.
デジタルデトックス는 끊임없는 알림과 SNS 둠스크롤링에 지친 사람들을 중심으로 일본에서 웰니스 활동으로 주목받고 있다. 디지털 디톡스 전용 리트릿이나 사찰 숙박 체험이 인기를 끌고 있으며, 마음 챙김과 웰니스 트렌드의 확산과도 맞닿아 있다. スマホ依存(스마트폰 중독)의 해독제로 자주 언급된다.
예문
- 週末はデジタルデトックスでスマホ一切触らなかった。 주말에 디지털 디톡스로 스마트폰을 아예 안 만졌어.
- デジタルデトックスしたら睡眠の質がめっちゃ上がったよ。 디지털 디톡스를 했더니 수면의 질이 엄청 좋아졌어.
- お寺でデジタルデトックスのリトリートやってるの知ってる? 절에서 디지털 디톡스 리트릿을 하고 있는 거 알아?
사용 가이드
맥락: wellness, social media, self-improvement
어조: mindful, aspirational
올바른 표현
- 요즘 피곤해서 디지털 디톡스를 해볼까. (최근 피곤하니까 디지털 디톡스를 해볼까 해.)
- 디지털 디톡스 하는 날을 한 달에 한 번 만들고 있어. (한 달에 한 번 디지털 디톡스 하는 날을 정해놓고 있어.)
피해야 할 표현
- 디지털 디톡스 중에 SNS에 「디지털 디톡스 중입니다」라고 올리는 것 (디지털 디톡스 중에 소셜미디어에 '디지털 디톡스 중'이라고 올리면 의미가 없어요)
흔한 실수
- Thinking デジタルデトックス means permanently quitting technology — it typically refers to temporary, intentional breaks
기원과 역사
From English 'digital detox.' Gained popularity in Japan in the late 2010s as smartphone addiction became a recognized social issue and wellness retreats began offering device-free experiences.
문화적 배경
시대: Late 2010s-2020s
세대: 20s-40s, wellness-conscious individuals
사회적 배경: Universal
지역적 설명: Used across all of Japan. Some Buddhist temples and rural retreats now market digital detox experiences specifically to stressed urban professionals.
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습