走过场
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
neutral
zǒu guò chǎng
병음
zǒu guò chǎng
한자 분석
走 = 走 (walk); 过 = 辶 + 寸 (pass through); 场 = 土 + 昜 (stage/field)
뜻
형식적으로만 하다; 요식행위를 하다; 겉치레로 절차만 밟다
Derived from theatrical imagery — an actor merely walking across the stage without a real role. Criticises hollow formalism in procedures, inspections, meetings, or evaluations that are done only to fulfil a formal requirement.
예문
- 如果安全检查只是走过场,一旦发生事故将追悔莫及。
- 这次公众意见征集被批评人士斥为走过场,因为结果早已内定。
- 真正的改革不能走过场,必须落到实处,才能赢得民心。
사용 가이드
맥락: governance, business, criticism, culture
어조: critical
올바른 표현
- 年度绩效考核不应走过场,否则考核制度将彻底失去公信力。(Annual performance reviews should not be merely going through the motions; otherwise the appraisal system will completely lose its credibility.)
- 此次专项整治行动绝不能走过场,各级部门必须切实履行监管职责。(This special rectification campaign must not be a formality — departments at all levels must genuinely fulfil their supervisory responsibilities.)
피해야 할 표현
- 走过场的美食 — 走过场 describes procedural superficiality, not the quality of food; use 敷衍 or 草率 for careless execution in other domains
기원과 역사
Theatrical metaphor: 走 (walk) + 过 (through) + 场 (stage) — walking through a stage without a real part
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습