诈骗

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 formal zhà piàn
병음 zhà piàn
한자 분석 诈 = 讠 + 乍 (to deceive); 骗 = 马 + 扁 (to cheat)

사기(치다); 사기 행위

Legal term covering various types of fraud: 电信诈骗 (telecom fraud), 网络诈骗 (online fraud), 金融诈骗 (financial fraud). Increasingly common with rise of digital scams. Criminal offense: 诈骗罪 (crime of fraud).

예문

  1. 警方破获一起特大网络诈骗案,涉案金额高达数千万元。
  2. 老年人要提高警惕,谨防电信诈骗陷阱。
  3. 他因诈骗罪被判处有期徒刑十年并处罚金。

사용 가이드

맥락: legal, crime, warnings

어조: negative

올바른 표현

  • 如果接到陌生来电要求转账,很可能是诈骗,千万不要轻信。(If you receive a call from a stranger asking for a transfer, it's likely fraud — never believe it.)
  • 反诈骗中心提醒市民保护好个人信息,防止被不法分子利用。(The anti-fraud center reminds citizens to protect their personal information to prevent exploitation by criminals.)

피해야 할 표현

  • 他诈骗我感情 — for emotional deception use 欺骗感情; 诈骗 is primarily for financial fraud

기원과 역사

诈 (to deceive/feign) + 骗 (to cheat/swindle)

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습