Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 neutral zhàn
병음 zhàn
한자 분석 蘸 = 艹 + 醮 (to dip) — dipping action like grass touching water

찍어 먹다; 살짝 담그다

Used for dipping food in sauce, dipping brush in ink, etc. Common collocations: 蘸酱 (dip in sauce), 蘸墨 (dip in ink), 蘸水 (dip in water). The action is quick and partial, not full immersion.

예문

  1. 北京烤鸭要蘸上甜面酱,配着葱丝一起吃。
  2. 书法家将毛笔蘸满墨汁,挥毫写下苍劲的大字。
  3. 她把饺子蘸了蘸醋,小心地放进嘴里。

사용 가이드

맥락: cooking, calligraphy, eating

어조: neutral

올바른 표현

  • 这种小笼包要蘸着姜丝醋一起吃才更美味。(These xiaolongbao are more delicious when dipped in ginger vinegar.)
  • 写毛笔字时要注意蘸墨的多少,太多容易晕开。(When writing calligraphy, pay attention to how much ink you dip — too much will bleed.)

피해야 할 표현

  • 蘸进水里 — 蘸 is for brief contact; for full immersion use 浸泡 or 泡

기원과 역사

Pictophonetic: 艹 (grass radical) + 醮 (phonetic/libation)

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습