蘸
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
neutral
zhàn
Pinyin
zhàn
Desglose de hanzi
蘸 = 艹 + 醮 (to dip) — dipping action like grass touching water
Significado
Mojar (rápidamente); remojar un instante.
Used for dipping food in sauce, dipping brush in ink, etc. Common collocations: 蘸酱 (dip in sauce), 蘸墨 (dip in ink), 蘸水 (dip in water). The action is quick and partial, not full immersion.
Ejemplos
- 北京烤鸭要蘸上甜面酱,配着葱丝一起吃。
- 书法家将毛笔蘸满墨汁,挥毫写下苍劲的大字。
- 她把饺子蘸了蘸醋,小心地放进嘴里。
Guía de uso
Contexto: cooking, calligraphy, eating
Tono: neutral
Correcto
- 这种小笼包要蘸着姜丝醋一起吃才更美味。(These xiaolongbao are more delicious when dipped in ginger vinegar.)
- 写毛笔字时要注意蘸墨的多少,太多容易晕开。(When writing calligraphy, pay attention to how much ink you dip — too much will bleed.)
Incorrecto
- 蘸进水里 — 蘸 is for brief contact; for full immersion use 浸泡 or 泡
Origen e historia
Pictophonetic: 艹 (grass radical) + 醮 (phonetic/libation)
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada