炫耀
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
neutral
xuàn yào
병음
xuàn yào
한자 분석
炫 = 火 + 玄 (fire + mysterious — dazzling light); 耀 = 羽 + 隹 + 光 (feathers + bird + light — brilliant radiance)
뜻
과시하다; 자랑하다
Carries a slightly negative connotation — implies the person is seeking envy or admiration rather than sharing genuinely. Often used to criticise ostentatious behaviour. Common in everyday speech and social commentary.
예문
- 他买了新跑车后四处炫耀,逢人便提起车价和性能,令周围朋友颇感厌烦。
- 在社交媒体上不断晒出豪华旅游照片,被许多人认为是一种变相炫耀的行为。
- 真正有实力的人往往低调内敛,从不炫耀自己的财富与成就。
사용 가이드
맥락: social media, daily life, interpersonal relations
어조: negative
올바른 표현
- 他总喜欢在同事面前炫耀自己的学历背景,殊不知这样的行为只会令人反感,适得其反。(He always likes to show off his academic credentials in front of colleagues, not realising that such behaviour only alienates people and is counterproductive.)
- 一个人真正的自信不需要靠炫耀来证明,过度展示往往是内心不安全感的体现。(A person's true confidence does not need to be proved by showing off; excessive display is often a manifestation of inner insecurity.)
피해야 할 표현
- 他炫耀了他的技能给老师 — use 展示 or 展现 for a neutral or positive display of skill to a teacher; 炫耀 implies boastfulness and would suggest the student was being arrogant rather than demonstrating ability
기원과 역사
炫 (dazzle/show off) + 耀 (shine/radiate) — both characters relate to brilliant light, extended to mean ostentatious display
문화적 배경
시대: Modern
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습